Exemplos de uso de "подвид" em russo

<>
В данном случае, подвид семейства псовых - волк обыкновенный. In this case, a subspecies of genus Canis called Canis Lupus.
Как тут показано, иногда подвид выделяется в собственную линию. As you can see, sometimes a subspecies branches off.
Дима действительно считал, что порнография с коротышками — это какой-то подвид детской порнографии. Dima actually thought that midget porn is some subtype of child porn.
Почему человек прямоходящий не превратился в отдельный вид, а точнее сказать подвид, человеческой расы во всем мире? Why didn't Homo erectus evolve into separate species, or sub-species rather, human races around the world?
В конце концов, когда шимпанзе представляли интерес и были в новинку (в 1700е годы), ученые того времени, как правило, полагали, что по строению тела они очень похожи на человека - настолько похожи, что шимпанзе обычно классифицировались как подвид людей. After all, when the chimpanzee itself was new and interesting (in the 1700's), contemporary scholars commonly judged it to be overwhelmingly similar to the human form - so much so, that it was commonly classified as a variant of humans.
Как недавно заметил профессор Гарвардского университета Роберт Барро, страх обширной или непредсказуемой катастрофы – даже если она не затронет какой-то подвид активов, который нельзя определить заранее – не повлияет на относительные цены активов, потому что у инвесторов нет стимула продавать или покупать какой-то конкретный актив. As Harvard’s Robert Barro has recently pointed out, fear of a general or unpredictable catastrophe – even one that spares a subset of assets that cannot be specified in advance – will not affect relative asset prices, because investors have no motive to sell or buy any particular asset.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.