Beispiele für die Verwendung von "поддерживается" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle942 support639 maintain148 andere Übersetzungen155
Текущий профиль кодека не поддерживается. The video is encoded with the wrong codec profile.
Выбор модуля защиты не поддерживается. There is no way to choose one engine over another.
1. Убедитесь, что он поддерживается. 1. Make sure your phone is compatible
Третья альтернатива поддерживается несколькими экономистами. The third alternative is the one embraced by several economists.
функция не поддерживается в вашем регионе; It is not available in your region
Установка Access на Mac не поддерживается. You can't install Access on a Mac.
Убедитесь, что ваше мобильное устройство поддерживается. Make sure you're using a compatible device.
В моментальных статьях поддерживается динамический размер рекламы: Instant Articles also features dynamic ad sizing:
Да, поддерживается многоуровневое рекурсивное сканирование сжатых файлов. Yes, recursive scanning of compressed files can be scanned many layers deep.
В Delve пока не поддерживается поиск вложений. You can't search for attachments in Delve yet.
Здесь поддерживается нормальное давление и свежий воздух. This entire area is pressurized and air conditioned, of course.
(Действительно, более жесткое регулирование банков поддерживается всеми). (Indeed, stricter banking regulation has been endorsed by all.)
IRM поддерживается в организации Exchange по умолчанию. By default, an Exchange organization is enabled for IRM.
Функция App and Game Groups больше не поддерживается. App and Game Groups are deprecated.
В каких сервисах поддерживается вход в несколько аккаунтов Signing in to multiple accounts isn't available on all products
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов. It boils away in the middle at 150 million degrees.
вы находитесь в регионе, где поддерживается функция "Суперчат". You are located in one of the available locations
Нет, в данный момент такая возможность не поддерживается. No, you can't currently do this.
Программа поддерживается торговым партнером корпорации Майкрософт, компанией HelloWorld. The program is hosted and operated by HelloWorld, a Microsoft vendor.
Для ввода PIN-кода распознавание речи не поддерживается. Speech recognition isn't enabled for PIN input.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.