Exemplos de uso de "подростком" em russo
                    Traduções:
                            
                                todos871
                            
                            
                                
                                    adolescent496
                                
                            
                            
                                
                                    teenager223
                                
                            
                            
                                
                                    teen62
                                
                            
                            
                                
                                    teenage45
                                
                            
                            
                                
                                    juvenile37
                                
                            
                            
                                
                                    teenage boy1
                                
                            
                            
                                
                                    outras traduções7
                                
                            
                
                
                
        Четыре года назад он был хулиганистым подростком, а теперь большой игрок.
        Four years ago, he was a teenage tearaway, now he's a major player.
    
    
    
        Я занимался брейк-дансом когда был подростком.
        I did some breakdancing in my teens and my early 20s.
    
    
        Когда я был подростком, я был гораздо менее уверенным в себе, чем сейчас.
        In my teenage years, I was a lot less self-assured than I am today.
    
    
    
        Дай догадаться, он начал нарушать закон, когда был подростком.
        Uh, let me guess, he started breaking the law when he was in his teens.
    
    
        Процесс миротворчества продолжал оборачиваться крахом на протяжении всего времени, пока я был подростком.
        The peace process was collapsing throughout my teenage years.
    
    
        Я была скаутом, и подростком присматривала за детьми.
        I was a girl scout, and I was registered with a babysitting service as a teenager.
    
    
        Я хочу рассказать о Рейчел Корри, которая, будучи подростком, встала на пути израильского танка с призывом "Прекратите оккупацию!".
        I want to talk about Rachel Corrie who was in her teens when she stood in front of an Israeli tank to say, "End the occupation."
    
    
        Убил чувака на дуэли, а потом пристрелил его сына, который был подростком, потому что боялся, что тот ему отомстит.
        Shot a guy in a duel and then went back and killed the guy's teenage son because he was afraid he would kill him out of revenge.
    
    
        Когда я была подростком, я воровала из магазинов косметику.
        When I was a teenager, I used to shoplift - makeup.
    
    
        Если вы являетесь подростком, родителем или учителем, возможно, вам также будет полезно ознакомиться с инструментами и советами для предотвращения травли.
        If you're a teen, parent or teacher, you may also want to view tools and tips about bullying prevention.
    
    
        Если бы когда-либо было обнародовано что у тебя была сексуальная связь с подростком из Бруклина которая, фактически, является твоей сводной сестрой ты бы оказался на социальной гильотине.
        If it was ever made public that you had a dangerous liaison with a teenage Brooklynite who also technically is your stepsister, you'd be socially guillotined.
    
    
        Я был глубоко погружен в мир танца еще подростком.
        I'd been very ingrained in the dance world since I was a teenager.
    
    
        Когда я был подростком, я начал тайно провозить книги через "железный занавес" для таких групп демократической оппозиции в Восточной Европе, как Солидарность в Польше.
        I had started smuggling books across the Iron Curtain to Democratic opposition groups in Eastern Europe, like Solidarity in Poland, when I was in my teens.
    
    
        Подростком, она верила, что продюсеры Голливуда найдут в ней талант.
        As a teenager, she dreamt of being discovered by a hollywood talent scout.
    
    
        Я решила работать с этими детьми, когда сама была подростком.
        My own journey to work with these children started as a teenager.
    
    
        Я впервые попала в неприятности когда сама подростком курила траву.
        The first thing I got into trouble with as a teenager was smoking weed.
    
                Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou  escreva para nós.
            Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie

 
                    