Usage examples of "подумывать" in Russian with translation to English

<>
Многие его коллеги-лидеры начали подумывать, что Шмидт слишком самонадеян. His fellow leaders began to think Schmidt arrogant.
Как только люди узнают о вашем продукте или услуге, надо, чтобы они начали подумывать о вас и искать дополнительную информацию. Once people are aware of your product or service, you want them to start thinking about it and looking for more information.
И вдруг она начинает подумывать о том, чтобы завести ребёнка. И с того момента, когда она начинает думать о том, чтобы завести ребёнка, она начинает освобождать пространство для этого ребёнка. And she starts thinking about having a child, and from the moment she starts thinking about having a child, she starts thinking about making room for that child.
К весне 1989 года, получив степень доктора философии по астрофизике и планетологии, Стерн уже стал подумывать о том, как бы постараться убедить НАСА в том, чтобы послать космический аппарат к девятой планете — Плутону. By the spring of 1989, with a new Ph.D. in astrophysics and planetary science, Stern was already thinking about how to get NASA to send a mission to the ninth planet.
Поскольку я прибыл в Женеву после " ложного всплеска " конца 1998 года, когда люди начали подумывать о том, что мы, быть может, приступили к предметной работе, я оказываюсь в числе первых послов на КР- включая моего доброго друга и коллегу посла Японии Сеичиро Нобору,- которые, оставляя свой пост, так и не получили на КР непосредственного опыта проведения официальной предметной работы по стоящим перед ней вопросам. Having arrived in Geneva after the “false dawn” of late 1998, when people started to think that we might be getting down to substantive work, I find myself among the first ambassadors to the Conference on Disarmament- including my good friend and colleague, Seiichiro Noboru, Ambassador of Japan- to be leaving their post with no first-hand experience of the Conference conducting formal, substantive work on matters before it.
Я подумывал о французских косичках. I was thinking a French braid.
Я подумывал "Бриолин" или "Мэлвин". I'm thinking Greased Lightning "or" Melvin.
Я подумываю оставить эту работу. I'm thinking about quitting this job.
Я подумываю о бостонском марафоне. I was thinking about running the Boston Marathon.
Я подумываю об общей практике. I thought of doing general practice.
Я подумываю о занятии дельтапланеризмом. I'm thinking of going hang gliding.
Я подумываю отправиться в горы. I am thinking of going to the mountains.
Мы подумываем написать о вас статью. We're thinking about doing a feature article on you.
Я подумывал залить туда чуток видео. I was thinking of posting some of the videos.
Я подумываю навестить Люси после дознания. I was thinking of seeing Lucy after the inquiry.
Ну, я подумываю отправиться за противозачаточными. Well, I was thinking I should go on the pill.
Мы подумываем о том, чтобы завести собаку. We're thinking about getting a dog.
Вообще-то, я подумывал о настоящем пожаре. I was thinking of starting a real fire.
Порой я подумываю о разводе с ним. Now and then I think of divorcing him.
Я подумываю присоединиться к новому хору Шелби. I'm thinking of joining Shelby's new show choir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!