Beispiele für die Verwendung von "подушке" im Russischen
Он вынужден был сидеть на диванной подушке, прямо, не двигаясь, иначе было очень больно.
He had to sit on a cushion, stand still, not move, because it was very painful.
Однажды я прочитала это на дамской декоративной подушке.
I read that once on an old lady's decorative pillow.
После определения точки " H " в соответствии с процедурой, описанной в пункте 4, считается, что эта точка является фиксированной по отношению к подушке сиденья и перемещается вместе с ней при регулировке сиденья.
Once determined in accordance with the procedure described in paragraph 4., the " H " point is considered fixed in relation to the seat-cushion structure and to move with it when the seat is adjusted;
Сквозь дым мы увидели, что она лежит на кровати головой на подушке.
Through the smoke we could see her lying on her bed, head on her pillow.
После определения точки " Н " в соответствии с процедурой, описанной в пункте 4, считается, что эта точка является фиксированной по отношению к подушке сиденья и перемещается вместе с ней при регулировке сиденья.
Once determined in accordance with the procedure described in paragraph 4., the " H " point is considered as fixed in relation to the seat-cushion structure and as moving with it when the seat is adjusted.
И в конце недели, могут оказаться на подушке у ребенка от зубной феи.
By the end of the week, it could end up under some kid's pillow from a tooth fairy.
Я мог привыкнуть к подготовки номера ко сну и немного мяты на моей подушке.
I could get used to turndown service and little mints on my pillow.
Нужен дефибриллятор, кислородная подушка и щит.
I need defibrillator pads, an ambu bag, a backboard.
Я могу вернуться и поменять на подушку со встроенным подогревом.
I could go back and get the one with a built-in heating pad.
Никакой безопасности, никаких страховочных поясов, ни площадок, ни матов, ни песчаных подушек на земле.
There is no safety, no back support, no pads, no crash mats, no sand pits in the ground.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung