Exemplos de uso de "подчистят" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos10 clean10
Если твои ребята из АНБ подчистят сигнал, тогда мы точно установим, где произойдет атака, и, может, даже определим, какой игрой они будут нас атаковать. If you can get your guys from the NSA to clean up the signal then we can pinpoint exactly where the attack is going to be and maybe even which game they are going to use to attack us.
Они приходили подчистить, а не красть. They came to clean, not to burgle.
Тогда Вы навели на нас Симса, чтобы подчистить хвосты. Then you sic us on Sims to clean up your mess.
Я думаю, армяне убили их А Вудбайн подчистил за ними. You think the Armenians killed them and Woodbine cleaned them.
Что бы ни случилось, у них было 48 часов, всё подчистить. Whatever happened, they've had 48 hours to clean it up.
Большинство промежуточных и клиринговых счетов, перенесенных из предыдущей системы бухгалтерского учета, изучены и подчищены. Most suspense and clearing accounts carried forward from the previous accounting system have been investigated and cleaned up.
Вы стоите за кибератакой, взломавшей правительственную лабораторию, а потом вы подчистили вашу квартиру и исчезли. You were behind a cyber attack that brought down a government lab, and then you cleaned out your apartment and you disappeared.
Ирландское национальное агентство по управлению активами (NAMA) было основано в 2009 году, чтобы подчистить балансовые отчеты ирландских банков. The Irish National Asset Management Agency (NAMA) was set up in 2009 to clean up Irish banks' balance sheets.
Ни люди ФСБ, ни олигархи не придают значения экономической политике, выходящей за рамки их интересов, оставляя эту сферу для либералов, которые радикальным образом изменили налогообложение, подчистили государственный бюджет и монетизировали экономику, ограничивая бартерные операции. Neither the FSB people nor the oligarchs focus on economic policy beyond their immediate interests, abandoning that field to the liberals, who radically reformed taxes, cleaned up the state budget, and monetized the economy by curbing barter.
Оно должно приватизировать те компании в государственной собственности, которые съедают бюджетные средства, подчистить и приватизировать финансовый сектор, который настолько плотно контролируется правительством, что делает практически невозможным фискальную дисциплину на уровне местных властей, и упростить систему межправительственных трансфертов, так чтобы средства и цели стали более понятными. It must privatize state-owned enterprises that suck up public resources; clean up and privatize the financial sector, which remains so government-controlled that it makes fiscal discipline at the subnational level close to impossible; and streamline the system of intergovernmental transfers so that means and ends are clearer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!