Exemples d’usage de "позвонил" en russe avec traduction en anglais

<>
Я позвонил в службу опеки. I called protective services.
И потом он мне позвонил. And then he phoned me.
Мистер Ли позвонил мне вчера днем. Mr Lee telephoned me yesterday afternoon.
И я позвонил Полю Фармеру, спросил, может ли он помочь. So I rang up, asked Paul Farmer if he would help.
Вернулся с обеда только в четверть четвертого, то есть, когда в 2.30 Владимир позвонил вновь, я опять попросил его перезвонить. He didn't get back from lunch till 3.15, so when Vladimir rang in at 2.30, I had to put him off again.
Ты позвонил Лео Траверсу, да? You called Leo Travers, didn't you?
Кто-то позвонил, чтобы пожелать удачи. Somebody phoned to wish him good luck.
Я собирался уходить, когда ты позвонил. I was about to leave when you telephoned.
Хочешь, чтобы я позвонил и спросил его, сможете ли вы договориться? You want me to ring up, see if he's around this aff so you can have a go with it?
Мне позвонил обеспокоенный муж Пук. Puck's husband called and was worried.
Я уже позвонил в Йельский университет. I've been on the phone to Yale.
В дверь позвонил молодой человек, попросил дать ему позвонить по телефону. A young man rang the bell, asking to use the telephone.
Я позвонил в Ноттингемский университет и попросил к телефону профессора лингвистики. And so I rang up Nottingham University, and I asked to talk to the professor of linguistics.
Я просто позвонил попросить прощения. I I just called to say I'm sorry.
Я позвонил и сказал, что заложена бомба. I phoned in a bomb scare.
Дипломатическая война Китая против Тайваня обострилась в начале августа, когда президент Ху Цзиньтао позвонил президенту Джорджу Бушу, чтобы потребовать прекращения продажи современного оружия Тайваню. China's diplomatic offensive against Taiwan escalated in early August, when President Hu Jintao telephoned US President George W. Bush to demand a halt to the sale of advanced weapons to Taiwan.
Ну, я позвонил издателю и сказал, что услышал ее речь и хотел бы оставить письмо о том насколько это было интересно. Well, I rang up the publisher and said I heard her speak wanted to drop off a letter saying how interesting it was.
Я позвонил в "Грот знаний". I called the learning grove.
Когда я вернулся в Лондон, мне позвонил Тони. When I got back to London, Tony phoned me.
После бурной встречи с де Голлем в Елисейском дворце, Массю позвонил его начальник штаба, полковник Антуан Аргуд, на которого оказывали давление, чтобы он совершил государственный переворот. After a stormy meeting with de Gaulle at the Élysée Palace, Massu telephoned his chief of staff, Colonel Antoine Argoud, who had been pressing for a coup.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !