Beispiele für die Verwendung von "позывными" im Russischen

<>
11 июня 2006 года из Джезана, Саудовская Аравия, в аэропорт Баледогле вылетел самолет C-130 с позывными SVA6708. On 11 June 2006 a C-130 aircraft, using flight call sign SVA6708, departed Jazan, Saudi Arabia, for Baledogle airport.
Самолет, хотя он и пользовался позывными «Рамаэр», был зафрахтован компанией «Феникс авиэйшн», одной из крупнейших чартерных компаний, выполняющей рейсы в различные аэропорты Сомали. The aircraft, although it used Ramaer call signs, was chartered from Phoenix Aviation, one of the main charter companies operating flights to different airports in Somalia.
По информации, полученной Группой контроля, эксплуатируемый правительством Ливии самолет ИЛ-76 Ливийских арабских военно-воздушных сил с позывными LAAF 930 (LAAF — Libyian Arab Air Force) 20 апреля 2004 года приземлился в аэропорту Могадишо. The Monitoring Group received information that an IL-76 aircraft using call sign LAAF (Libyan Arab Air Force) 930 and operated by the Libyan Government landed on 20 April 2004 in Mogadishu.
Группа отметила ряд несоответствий информации, предоставленной компанией “Trans Attico”, которая заявила, что ее самолет совершил 19 рейсов с позывными сигналами «Гадир», 1 рейс с позывным сигналом «Сахир» и 16 рейсов с гражданским позывным сигналом компании, после того как самолет был зарегистрирован в Судане. The Panel observed several inconsistencies in the information provided by Trans Attico, which noted that the company's aircraft flew 19 Gadir flights, 1 Sahir flight and 16 flights with the company's civil aviation call sign after the aircraft was registered in the Sudan.
Позывной сигнал (для морских судов) Call Sign (for maritime vessels)
Я собираюсь полоскать этим горло и говорить позывные пока я не научусь делать это правильно. I'm gonna gargle with this and say the call letters over and over again until I get it right.
В позывных радиосвязи "Г" это гостиница. "H," "H." The radio call sign for "H" is hotel.
Мы получили наш позывной - Браво Два Ноль. We've got our call sign - Bravo Two Zero.
Бортовой номер 525, позывной Корабль Эхо браво 236. Hull number 525, IMO call sign Whiskey Echo Bravo 236.
Позывной Альфа 21, от центра города и на юг. Call sign Alpha 21, city centre and to the south.
Это наш позывной и мы по уши в дерьме, прием. We're a ground call sign, and we're in the shit, over.
Хочу прояснить, с этих пор мой, мой позывной - Клинок Смерти. Okay, just so we're clear, from this point forward, my call sign will be Death Blade.
«Астрал» пользуется позывным ACP, закрепленным за ней Международной организацией гражданской авиации (ИКАО). Astral uses the call sign ACP, assigned to it by the International Civil Aviation Organization (ICAO).
такую статическую информацию, как официальный номер судна, позывной судна, название судна, тип судна; Static information, such as official ship number, call sign of vessel, name of vessel, type of vessel
статическую информацию, например, официальный номер судна, позывной сигнал судна, название судна, тип судна; Static information, such as official ship number, call sign of vessel, name of vessel, type of vessel;
Какой позывной был у Люка Скайуокера во время нападения повстанцев в Эпизоде IV? What was Luke Skywalker's call sign during the rebel assault in Ep / sode IV?
Диаграмма 7 Количество рейсов в Дарфур с использованием позывных сигналов «Гадир» и «Сахир» Figure 7 Number of flights into Darfur using “Gadir” and “Sahir” call signs
Это может также существенно сократить число нередких сегодня случаев использования двойных или множественных позывных и регистрационных номеров воздушных судов. It could also significantly reduce the current frequent use of dual or multiple call signs and aircraft registration numbers.
Самолет «Б-707» имел угандийский регистрационный номер 5X-EOT и использовал позывные MHU компании «Скай джет эвиэйшн (Ю) лтд.» (ранее «Эйр Мемфис»). The aircraft bore a Ugandan registration number, 5X-EOT, and used the call sign MHU of Sky Jet Aviation (U) Ltd, formerly Air Memphis.
Компания «Астрал» оказалась в центре новостных сообщений на авиационную тематику, когда ее позывной прозвучал в связи с поставкой партии оружия, арестованной силами ЭКОМИЛ в монровийском аэропорту «Робертсфилд интернэшнл» 7 августа 2003 года. Astral has come to the forefront of aviation news as a result of its call sign being linked to the weapons cargo seized by ECOMIL forces at Robertsfield International Airport in Monrovia on 7 August 2003.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.