Exemples d’usage de "показанию" en russe avec traduction en anglais

<>
Среди широких слоев населения были распространены брошюры с информацией о женщинах и проблеме ВИЧ/СПИДа, а с 2003 года по показанию их семейного врача беременные женщины сдают анализ на ВИЧ/СПИД. Pamphlets had been widely circulated with information on women and HIV/AIDS and, as of 2003, at the indication of their family doctor, pregnant women were tested for HIV/AIDS.
Он отказался от своих показаний. Uh, he recanted his testimony.
предоставление доказательств и снятие показаний; Providing evidence and obtaining statements;
Опросники, показания приборов, сексуальные истории. Intake forms, instrument readings, sexual histories.
Показания вмешательства могут несколько ослабить CHF. Indications of intervention could weaken CHF somewhat.
Как насчет показаний офицера Уолш? What about Officer Walsh's testimony?
Средние характеристики и свидетельские показания. Average sizes provided by the manufacturer and witness statements.
Показания упали практически до нуля. Reading's dropped to practically zero.
Нет действительных показаний того, что происходит какой-либо мыслительный процесс. There is no real indication that there is any real thinking going on.
Потом Джон дал эти показания. Then John gave this testimony.
Пожалуйста, вычеркните все показания свидетелей. Please delete all the witness' statements.
Я делала запись очень важных показаний. Well I was recording some very important readings.
Наказанию не подлежат также и врачи, совершающие аборты на основе медицинских показаний. Nor were doctors punished for performing abortions based on medical indications.
Ваши показания сделали своё дело. Your testimony was a slam dunk.
Снимала показания у одного воришки. Took a statement off a robbery collar downstairs.
Ввод показания измерительных приборов [AX 2012] Enter a meter reading [AX 2012]
Я предсказываю, что в будущем показания к применению этого метода будут расширяться. So I envision that we're going to see a great expansion of indications of this technique.
Давайте выслушаем показания доктора Колара. Let us now hear Dr. Colar's testimony.
По возвращении он дал признательные показания. Upon return, he made a confession statement.
И как ты объяснишь показание этого счетчика? But how do you explain these sensor readings?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !