Beispiele für die Verwendung von "покупаете" im Russischen mit Übersetzung "shop"

<>
Вы покупаете у нас продукты и набираете свои очки. Collect your points by shopping with us.
Такие примеры вызывают оцепенение, поэтому я просто скажу, что если вы прогрессивный человек, водите Тойоту Приус или покупаете только экологичные вещи, или ищите экологически чистые товары, то, возможно, вам следует быть полу-вегетарианцем. But lists like this become kind of numbing, so let me just say this: if you're a progressive, if you're driving a Prius, or you're shopping green, or you're looking for organic, you should probably be a semi-vegetarian.
Поэтому перестаньте волноваться и покупайте". So stop worrying and keep shopping.
Покупайте совместимые телефоны и устройства. Shop for compatible phones and accessories.
Шопоголики покупают, чтобы снять стресс. Shopaholics shop to relieve stress.
JD: покупайте акции конкурента онлайн магазина Alibaba JD: Bullish on Alibaba's online shopping rival
Только что пришёл домой, покупал быстроходный катер. I'd just come from shopping for a speedboat.
День за днем она продолжала покупать одежду. Day after day, she continued shopping for clothes.
Я сейчас за границей покупаю траурное платье. I'm out of the country, shopping for my funeral dress.
Я покупал подарок на четырехлетие моей дочери - Элоиз. I was shopping for my daughter Eloise's fourth birthday.
Он покупал его в терапевтическом чайном магазине Чанга. Turns out he got it at Chang's Medicinal Tea Shop.
Эти жопы приползают к ларьку выступать, а не покупать. Those asses come to the newsagent's to make a show, not to shop.
Эмили позвала меня покупать, э-э-э, пеленальный столик Emily is taking me shopping for, um, a changing table
Я только что ходил покупать влажные салфетки и тампоны. I just went shopping for wet wipes and tampons.
Мама, платья по такому случаю в магазинах не покупают. This isn't the kind of dress you shop for, Mother.
Я не просто покупала в магазинах, обедала и ходила на концерты. I didn't just shop and lunch and go to matinees.
Если бы у моих родителей был магазин, я бы там не покупал. If my mom and pop ran a store, I wouldn't shop there.
Мама также показала бабуле, как покупать по купонам и как всегда искать испорченный товар. Mom also showed Grandma how to shop using coupons and how to always keep an eye out for damaged goods.
Чуваки и чувихи в теме могут покупать оружие, наркотики и все виды гнусного секса. Dude or dudettes in the know - they can shop for guns, drugs, and all kind of icky sex.
Цель: Повысить узнаваемость среди людей, которые еще не покупали продукты через службу доставки Jasper's Market. Goal: Build awareness with people who've never shopped with Jasper's Market Delivery Service.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.