Ejemplos de uso de "покупателя" en ruso con traducción al inglés

<>
Помощница нашей жертвы сдала своего покупателя. Your murder victim's assistant gave up her buyer.
Такого хорошего покупателя и свинтили в суматохе. Another good customer bites the dust.
В этой форме необходимо также указывать полную сумму в иностранной валюте, уплаченную или причитающуюся с покупателя в пользу экспортера. The form also requires the value of the full foreign currency proceeds paid, or payable by the purchaser to the exporter.
Например, можно рекламировать большие распродажи или рекламные акции и использовать Расширенный текст HTML, чтобы привлечь внимание покупателя в интернет-магазине. For example, you can advertise a big sale or promotion and use HTML rich text to catch the shopper’s attention in the online store.
Итак, я проследил твоего покупателя, АИК. So I tracked down your buyer, AlK.
Дисплей покупателя также можно использовать для показа рекламы. The customer display can also display advertising.
Подписав контракт с " Ашко ", покупатель был обязан оплатить 40 % стоимости земельного участка, а сам участок должен был быть зарегистрирован на имя покупателя. The purchaser was required to pay an amount consisting of 40 per cent of the land value upon signing the contract with Ashco.
Управление каналами также позволяет определить свойства по умолчанию для канала, например профиль по умолчанию для анонимного покупателя, иерархию навигации и конфигурации обработки платежей. Channel management also lets you define default properties for a channel, such as a default profile for an anonymous shopper, the navigation hierarchy, and payment processing configurations.
Его отсутствие как покупателя способствовало снижению евро. Its absence as a buyer contributed to the euro's decline.
Пока он привлек внимание только одного потенциального покупателя: Индии. So far it has attracted only one potential customer: India.
Для представления, по требованию определенного покупателя, данных о происхождении продукции необходима программа анализа рисков в критических точках контроля (АРКТК), в том числе системы отслеживания. The requirements concerning production history by the specified purchaser require that a Hazard Analysis and Critical Control Point (HACCP) programme, including traceability systems, be in place.
Сообщил только название улицы и имя покупателя. Gave only the street name of the buyer.
Мы украсим холл лентами, флажками и райские птицы для каждого покупателя. We will deck the halls with ribbons, bunting and a bird of paradise for every customer.
Согласно указаниям покупателя требования к толщине жира могут применяться в отношении поверхностного жира (подкожный и/или наружный жир в зависимости от вида продукта) и (межмышечной) жировой прослойки. Fat thickness requirements may apply to surface fat (subcutaneous and/or exterior fat in relation to the item), and seam (intermuscular) fat as specified by the purchaser.
Они еще не нашли покупателя для того дома. They still haven't found a buyer for that house.
Заказы покупателя с использованием стандарта ЕЭК ООН для схемы кодирования говяжьих туш и отрубов. The customer orders, using the UNECE Standard for Ovine Carcases and Cuts coding scheme.
Согласно указаниям покупателя требования к толщине жира могут применяться в отношении поверхностного жира (подкожный и/или наружный жир в зависимости от вида продукта) и (внутримышечной) жировой прослойки. Fat thickness requirements may apply to surface fat (subcutaneous and/or exterior fat in relation to the item), and seam (intermuscular) fat as specified by the purchaser.
Это имя покупателя модной одежды из сетевого ритейлера, Midland. It's the name of an actual fashion buyer for one of those chain retailers, Midland.
И я ясно помню одного покупателя, потому что я продавал и другие товары этим людям. And I remember this one customer so vividly because I also did some other stuff with these clients.
Согласно указаниям покупателя требования к толщине жира могут применяться в отношении поверхностного жира (подкожный и/или наружный жир в зависимости от вида продукта) и межмышечной жировой прослойки (мраморность). Fat thickness requirements may apply to surface fat (subcutaneous and/or exterior fat in relation to the item), and seam (intermuscular) fat as specified by the purchaser.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.