Beispiele für die Verwendung von "полном" im Russischen mit Übersetzung "full"
Übersetzungen:
alle10472
full7345
complete1200
total824
absolute105
capacity98
overall53
thorough26
fat9
ample7
heavy7
unmitigated6
portly3
chubby3
chunky1
andere Übersetzungen785
Дополнительные сведения см. в полном руководстве пользователя.
For more information, read the full user guide.
Ущерб возмещается в полном объеме через наше страхование.
The damages will be paid in full by our insurance.
Идеальный автомобиль для бегства в городе, полном такси.
The perfect getaway car in a city full of taxis.
Тот парень, Джош, учился в Саттоне на полном обеспечении.
The kid, Josh, was at Sutton on a full academic scholarship.
Например, можно отменить требование о полном анализе дополнительных расходов.
For example with dropping the requirement for a full incremental costs analysis.
В регионе, полном парадоксов, победа "Хамас" может поспособствовать новому:
In a region full of paradoxes, the Hamas victory may have added another one:
Вы можете посещать занятия даже при полном рабочем дне.
You can take classes while holding down a full-time job.
При полном цикле включения-выключения выполняется полная перезагрузка консоли.
A full power cycle reboots the console fully.
Да, в доме, полном язычников ты хорошо знаешь своё дело.
Yeah, in a house full of heathens, you know your stuff don't you.
При полном цикле включения-выключения консоль Xbox One полностью перезагружается.
A full power cycle reboots your Xbox One console fully.
Он провел все выходные в этом склепе полном ужасных ползунов.
He spent all weekend in the crip full of creepy crawlies.
Дебаты о перспективах роста развивающихся стран сейчас в полном разгаре.
The debate about emerging countries’ growth prospects is now in full swing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung