Verwendungsbeispiele von "полуострова" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Эти страны являются восточной оконечностью европейского полуострова. These countries are the eastern edge of the European Peninsula.
Переговоры по денуклеаризации корейского полуострова, кажется, готовы возобновиться. Negotiations over the denuclearization of the Korean peninsula look set to resume.
СЕУЛ - Переговоры по денуклеаризации корейского полуострова, кажется, готовы возобновиться. SEOUL - Negotiations over the denuclearization of the Korean peninsula look set to resume.
Американский антрополог Корнелий Осгуд приписывал корейский экстремизм погоде полуострова. Cornelius Osgood, an American anthropologist, attributed Korean extremism to the peninsula's weather.
50 из них за три дня возле полуострова Инишоуэн. We got 50 in three days off Inishowen Peninsula.
От Магриба до Леванта, до Аравийского полуострова, арабская история находится в движении. From the Maghreb to the Levant to the Arabian Peninsula, Arab history is on the move.
Напряжённость, возникшая на всём юге Арабского полуострова, способна спровоцировать новые политические шоки. The pressures being generated across the Arabian Peninsula could produce further political shocks.
Прогрессирующая дефолиация была отмечена в центре Румынии, Болгарии и на западе Пиренейского полуострова. Increasing defoliation was registered in central Romania, Bulgaria and the west of the Iberian Peninsula.
На сегодняшний день охват телевизионным сигналом телерадиокомпании составляет более 75 процентов территории полуострова. Currently, the television and radio broadcasting company’s television signal reaches more than 75 percent of the peninsula’s territory.
Восточный предел полуострова простирается от восточной оконечности Балтийского моря на юг до Черного моря. The easternmost limit of the peninsula extends from the eastern tip of the Baltic Sea south to the Black Sea.
Мы побежим вглубь полуострова, пока не придет время использовать телефон Суки, и позвать на помощь. We'll run up into the peninsula until it's time to use Suki's phone and call for help.
Мой офис только что получил сообщение о возможном сбитом самолете где-то у Кольского Полуострова. My office did just receive word of a possible downed aircraft somewhere over the Kola Peninsula.
Третьей новостью для полуострова стало растущее понимание северокорейцами ужасающего положения, в котором находится их страна. The third new development on the peninsula is a growing awareness among North Koreans of their country’s dire situation.
Как бампер автомобиля сминается во время аварии, так и на поверхности полуострова Камчатка возникают горные гряды. Just as fenders crumple during a car wreck, so the Kamchatka Peninsula surface is buckling with mountain ranges.
52. Терско-саамский язык Кольского полуострова находится на грани вымирания: на нем говорит всего два человека. 52. The Ter Sami language of the Kola Peninsula is on the verge of extinction - just two people speak it.
Эти изменения, хотя и пользуются популярностью в Южной Корее, несут в себе серьезные риски для полуострова. This shift, while popular in South Korea, carries serious risks for the peninsula.
Они считают, что поддержание межкорейских отношений заложит основу для воссоединения Полуострова, как это сделала Остполитика в Германии. They believe that maintaining inter-Korean relations will lay the groundwork for reunifying the Peninsula, just as Ostpolitik did in Germany.
Это означает, что сейчас необходимы договорённости о действиях на случай потенциального краха режима Кима и объединения Корейского полуострова. Hence the need for an agreement now on how to handle the potential collapse of the Kim regime and the reunification of the Korean Peninsula.
С учетом того, что морские пути исключительно важны для экономики Аравийского полуострова, такие планы весьма привлекательны для ОАЭ. Given the fact that sea lanes of communication are critical to the Arabian Peninsula’s economic prowess, such type of thinking appeals to Emirati sensibilities.
Разделение Корейского полуострова 65 лет назад было самой большой ? и продолжает оставаться наиболее устойчивой ? трагедией второй мировой войны. The division of the Korean Peninsula 65 years ago was one of the greatest – and now most enduring – tragedies of the Second World War.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!