Beispiele für die Verwendung von "получаемого" im Russischen mit Übersetzung "gain"
                    Übersetzungen:
                            
                                
                                    alle13952
                                
                            
                            
                                
                                    receive4418
                                
                            
                            
                                
                                    obtain2388
                                
                            
                            
                                
                                    get2048
                                
                            
                            
                                
                                    take1358
                                
                            
                            
                                gain1177
                            
                            
                                
                                    derive417
                                
                            
                            
                                
                                    source394
                                
                            
                            
                                
                                    acquire375
                                
                            
                            
                                
                                    earn321
                                
                            
                            
                                
                                    retrieve197
                                
                            
                            
                                
                                    draw179
                                
                            
                            
                                
                                    suffer179
                                
                            
                            
                                
                                    sustain120
                                
                            
                            
                                
                                    receipt103
                                
                            
                            
                                
                                    capture97
                                
                            
                            
                                
                                    incur46
                                
                            
                            
                                
                                    pick up42
                                
                            
                            
                                
                                    harvest34
                                
                            
                            
                                
                                    trap11
                                
                            
                            
                                
                                    be accorded6
                                
                            
                            
                                
                                    extract information2
                                
                            
                            
                                
                                    receivable2
                                
                            
                            
                                
                                    andere Übersetzungen38
                                
                            
                
                
            
        В тех случаях, когда это необходимо, особое внимание следует уделять транспортному сектору (автомобильный и воздушный транспорт), с тем чтобы получать постоянные выгоды в результате улучшения качества топлива, получаемого из нефти, проектирования и производства, а также стандартов в автомобильной и авиационной промышленности.
        Special emphasis should be given to the transportation sector (vehicular and air transport) where appropriate, for continued gains in the improvements made in petroleum-based fuels, designs and manufacturing processes and standards in automobile and aircraft industries.
    
    
        Кроме того, колебания обменных курсов, и в первую очередь курса доллара США (используемого для исчисления цен на большинство видов сырья) по отношению к валютам, в которых выражается стоимость импортных товаров, также влияют на фактический размер дохода, получаемого благодаря повышению цен на сырьевые товары.
        Moreover, variations in exchange rates, particularly between the US dollar (in which most commodity prices are expressed) and currencies in which imported goods are priced, also affect the actual gains obtained from increasing commodity prices.
    
    
        После лечения ребёнок получает значительные возможности.
        After treatment, the child gains significant functionality.
    
    
        Второе, обычные люди получают большее влияние.
        Second, ordinary people are also gaining greater influence.
    
    
    
    
    
        Получайте актуальную аналитику рынка от экспертов индустрии
        Gain market insights from industry experts
    
    
        Потребители получат выгоду, а акционеры ее потеряют.
        Consumers will gain and shareholders will lose.
    
    
        Получать актуальную аналитику рынка от экспертов индустрии;
        Gain market insights from industry experts
    
    
        получена информация о связях с организованной преступностью.
        Information was gained on cross-links with organized crime.
    
    
        Вы получите все необходимые знания и опыт.
        It will allow you to gain the required knowledge and the experience being sought.
    
    
        Желание получить военный опыт поднял ваше возражение.
        A desire to gain military experience raised your objection.
    
    
        Другие сильные лобби ничего от этого не получат.
        Other powerful lobbies are gaining nothing from it.
    
    
        Бесспорно, цель любой работы - получение и максимизация прибыли.
        Undoubtedly, the purpose of any work is to gain and maximize profits.
    
    
        Он использует власть и достаток для получения информации.
        He uses his power and wealth to gain information.
    
    
        Наоборот, потребители получили массу бесплатных сервисов и удобств.
        On the contrary, consumers have gained an array of free services and conveniences.
    
    
        Получите конкурентное преимущество с помощью подписки Premium Career.
        Gain a competitive edge with Premium Career.
    
    
    
        и все же им удалось получить доверие населения.
        yet they succeeded in gaining the population's trust.
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung

 
                    