Ejemplos de uso de "помогаете" en ruso con traducción al inglés

<>
При каждом добавлении друга, вы помогаете оцифровывать книгу. Every time you add a friend or poke somebody, you help to digitize a book.
Спасибо, что помогаете нам бороться с нежелательной электронной почтой. Thank you for assisting us in controlling unwanted email.
Я просто хотела сказать, что вы так помогаете как целитель, и поэтому может вы знаете что-то, что поможет девушке удержать внимание юноши. I just had it in mind that, well, ye aid so many with your healing that maybe ye have something in yer keen knowledge that could help a lass hold a lad's attention.
Спасибо, что помогаете мне собирать эти джунгли, парни. Thanks for helping me set up this jungle gym, guys.
Вы помогаете ему исследовать сад, просто указывая на этих улиток. You're helping him discover the garden by just pointing out these snails.
Они используют вакцину от гепатита B, которую вы помогаете готовить. They've been using the same Hep B vaccine that you've been helping to make.
Помогаете алчному эгоисту скупать замечательные вещи, которые он не способен оценить. Helping a greedy egotist snatch up beautiful things he has no ability to appreciate.
И когда ваш сосед растягивает ногу, вы помогаете ему покинуть площадку. And when your neighbor sprains his ankle, you help him off the court.
Каждый раз при покупке билетов на Ticketmaster, вы помогаете оцифровать книгу. So every time you buy tickets on Ticketmaster, you help to digitize a book.
Ладно, если вы не помогаете мне, просто оставайтесь на своей стороне Джампера. Okay, if you're not going to help me, just stay on your side of the Jumper.
Если вы помогаете другу, нажмите Удаленное управление в верхней части экрана и выберите Гость. Tip: If you're helping a friend, tap Device Manager at the top of the screen and then tap Guest to have your friend sign in to the Google Account used on the lost mobile device.
Эй, я слышала у вас с Руиз неприятности из-того, что вы помогаете моей маме. Uh, hey, listen, I heard that you got into some hot water with Ruiz over helping my mom.
Ребята, я понимаю, что вы думаете, будто помогаете своему другу, но сейчас вы совершаете серьезное преступление. I know that you boys think you're helping your friend by coming out here, but you're committing a major crime.
Если вы помогаете другу, запустите Chrome в режиме инкогнито и войдите в аккаунт, связанный с потерянным устройством. Tip: If you're helping a friend, we recommend opening an incognito tab in Chrome and having your friend sign in to the Google Account used on the lost device.
Вы помогаете мне закрыть это дело, отдав половину суммы, а после можете идти на все четыре стороны. You help me close up this case, give me half the money, and we'll make this all go away.
Вы выгораживаете клиента, а вы помогаете боссу не иметь дела с наркотиком, который распостраняется по городу как чума. You get your client off, and you help your boss avoid dealing with the drug that's sweeping across our city like the plague.
Нет, не справедливо, что вы стравливаете меня со своей дочерью помогаете ей лишь за тем, чтобы вернуть ее. No, what's not fair is you playing me off as a bad guy for helping your daughter just because you're desperate to buy back a moment with her.
Организаторы: Вы можете добавить другие Страницы, которыми вы помогаете управлять, и друзей (например, промоутеров, площадки, исполнителей) в качестве организаторов. Co-hosts: You can add other Pages you help manage and friends (example: promoters, venues, artists) as co-hosts.
Вы помогаете оставаться им под кайфом, зависимыми от вас и постоянно напортачившими Чтобы вы могли сделать деньги на их несчастье. You're helping them stay high, dependent, and screwed up, so you can make money off their misery.
Сообщая о спаме, вы помогаете всем участникам группы и позволяете нам выявлять тенденции, чтобы предотвращать подобную активность в остальных группах. Reporting spam helps everybody in the group, and it helps us identify trends so we can prevent similar activity in all groups.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.