Ejemplos de uso de "попадёшь" en ruso con traducción al inglés

<>
Смотри, куда ступаешь, или попадёшь в беду. Watch your step or you'll get into trouble.
Так что, в следующий раз ты попадёшь в цель. So, next time, you'll hit the target.
Вот поедешь ты туда, попадёшь в облаву, и что тогда? You go out there and get rolled up in their horseshit dragnet, then where are we?
Так что если попадёшь в глубокое дерьмо, доверься зову сердца а не голове. So if you get into the shit, you trust your heart not your head.
И они сказали: "Мы еще верим в то, что когда ты попадёшь на небеса, твоё тело будет восстановлено в его оригинальном виде. And they said, "Oh - hey, well, we also believe that when you go to heaven you get your body restored to you in its best original state.
Они сказали: "А ещё мы верим, что если ты Мормон и если у тебя хорошие отношения с церковью, то когда ты умрёшь, ты попадёшь на небеса и будешь вместе со своей семьёй навечно." They said, "Well, we also believe that if you're a Mormon and if you're in good standing with the church, when you die you get to go to heaven and be with your family for all eternity."
Налогоплательщики не попадут в замес. No taxpayers getting caught up in the mix.
Совет Майка попал в цель. Mike's advice really hit home for Axl.
Откуда еще мог попасть листериоз? Where else could listeria come from?
Почему ДДТ попал в немилость? Why did DDT fall into disfavor?
Попадешь в котельную, где греют воду. Until you reach the boiler room, where they stoke the fires.
Обе попали в середину Советского судна. Both struck the Soviet vessel amidship.
Но сексуальное насилие только случайно попало - и во вторую очередь - в обвинительные акты Трибунала по Руанде. But sexual assault was included only accidentally - and secondarily - in the Rwanda Tribunal's indictments.
Я попал в ужасную автокатастрофу. I got into a terrible car crash.
Ты попал в середину мишени. You hit the center of the target.
И голубю никак не попасть домой, Comes back, the whole place is covered with scaffolding and green netting and there's no way this pigeon can get home.
Почему Франция попала в эту западню? Why has France fallen into this trap?
Отсюда мы можем попасть на цокольный этаж. We should be able to reach ground floor from here.
Вот теперь вы попали в самую точку. Now you've struck a chord.
Секрет приложения ни при каких условиях не должен попасть в клиентский код или в двоичные файлы, которые можно декомпилировать. This app secret should never be included in client-side code or in binaries that could be decompiled.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.