Beispiele für die Verwendung von "пор" im Russischen

<>
Она знает его с давних пор. She has known him for a long time.
Кажется, что не хватает обычных пор. Seems to lack the normal cutaneous eccrine pores.
Мы ждали этого с некоторых пор! We've been expecting this for some time!
Жирный, грязный жир из пор в носу. The greasy, dirty oil from the pores of the nose.
"Всё, что было до сих пор - потерянное время". "Everything up to this point is wasted time."
Но у нее нет гранул с контролируемым размером пор. But she doesn't have any controlled pore glass beads.
Эти аспекты и до сих пор окончательно неизвестны. These aspects remain uncertain at the present time.
И как вода, растеклись бы внутри трещин и костных пор. And like water, they'd pool within the fractures and pores of the bone matrix.
До тех пор Англия была экономическим вундеркиндом Европы. Even prior to that time, England was the economic Wunderkind of Europe.
Я прям чую запах его одеколона и сигар из твои пор. I can smell the bay rum and cigars coming out of your pores.
С тех пор политические реалии в России изменились несущественно. Political realities in Russia have not changed much since that time.
Но в отличии от кожи латекс оставляет детали узора, но без пор. But unlike skin, latex gives you ridge detail but no pores.
До сих пор тратите время на поиски родственной души? Are you still wasting your time looking for your soul mate?
Способность к поглощению Hg, как правило, возрастает с увеличением площади поверхности и объема пор. The capacity for Hg capture generally increases with increasing surface area and pore volume.
Сколько времени, а он до сих пор не приготовил завтрак? What time is it and he hasn't made breakfast yet?
Наиболее общими физическими свойствами, связанными с их поглощающей способностью, являются площадь поверхности, распределение размеров пор и распределение размеров частиц. The most common physical properties related to sorbent performance are surface area, pore size distribution and particle size distribution.
Много воды утекло с тех пор, как мы были вместе. A lot of time has passed since we shared company.
Поврежденные части и мягкий слой грибных пор могут быть удалены при условии, что каждый белый гриб сохраняет свои основные характеристики. Damaged parts and soft pore layer can be removed, provided each cep retains its essential characteristics.
До сих пор, таким образом можно было описать израильско-палестинский конфликт. That is certainly true, for the time being, of the Israeli-Palestinian dispute.
В этой анимации, голубовато-белая клетка в верхнем левом углу не реагирует на свет, потому что ей не хватает пор, активизирующихся под действием света. So in this cartoon, the bluish white cell in the upper-left corner does not respond to light because it lacks the light-activated pore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.