Beispiele für die Verwendung von "портфель ученика" im Russischen
В Чавесе можно увидеть ученика другого латиноамериканского популистского волшебника, чей политический срок годности истечет, как только цены на нефть начнут свое неизбежное движение вниз.
It is possible to see in Chavez but another Latin American populist sorcerer's apprentice, one whose political shelf life will expire whenever oil prices begin their inevitable shift backward.
Химия десятого класса использует физику девятого, углубляя и обогащая кругозор ученика, но для физики девятого класса не нужны никакие основные принципы химии или биологии.
Tenth-grade chemistry makes use of ninth-grade physics, deepening and enriching the student's grasp, but no basic chemical or biological principles are required for ninth-grade physics.
Я думаю, уже пора отрекомендовать ученика его новому учителю.
I think it's time we introduce the apprentice to his new master.
Я слишком долго пребывал в его тени, играл роль энергичного молодого ученика, исполнял его приказы, но.
For too long, I've been content to stay in his shadow, play the part of the eager Young protege, take his orders, but.
Так получилось, что в последнюю минуту одного ученика не пропустили на голландский обмен, и мы все решили, что ты можешь поехать вместо него.
Turns out there was a last minute drop out on the Dutch exchange, and we all decided that you could go instead.
На самом деле, я должна сейчас провести для ученика пересдачу теста.
Actually, I've got a student taking a makeup test right now.
Это мы, советская сборная, в виде сопливого ученика.
This is us, the Soviet National Team, portrayed as a shirttail student.
Портфель заказов авиакосмического отдела составил $32,9 млрд на 30 сентября, не изменившись с 31 декабря.
The backlog in the aerospace division was $32.9 billion as of September 30, unchanged from December 31.
Во-вторых, я не хочу ставить нашего друга, капитана, в незавидное положение, когда ему придётся заводить дело на своего любимого ученика и ближайшего помощника.
Secondly, I don't want to put our friend, the captain, in the unenviable position of having to open a case against his favored apprentice and right-hand man.
В настоящее время предприятия юга области, которые специализируются на оборудовании для нефтегазового сектора, не могут сформировать портфель заказов на будущий год.
At present, plants in the south of the region that specialize in equipment for the oil and gas sector cannot form a portfolio of orders for next year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung