Beispiele für die Verwendung von "после того, как" im Russischen

<>
После того, как обнаружила тело. After she found the body.
Тим остепенился после того, как женился. Tim settled down after he got married.
После того, как я его отошью. After I storm off.
После того, как я сама напросилась? After I have thrust myself on you?
После того, как я закатил скандал. After I made a scene.
Не люблю гулять после того, как стемнеет. I don't like to go out after dark.
После того, как мы найдем Сэма Винчестера. After we find Sam Winchester.
после того, как лег в 00:45. after going to sleep at 12:45 a.m.
Сразу после того, как мы отпустили Шо. That's right after we let Shaw walk.
После того, как я поступил в колледж. After I left for college, yeah.
Что случится после того, как я умру?" What will happen after I die?'
И после того, как Джон это написал, And this is a quote from John after he wrote it.
И после того, как ты испек ей брауни. And after you made her brownies.
После того, как ты женишься на Серсее, конечно. After you're wed to Cersei, of course.
Он пришел после того, как пришли все остальные. He came after everybody had come.
После того, как мы настигнем Спартака у Везувия. After we take Spartacus at Vesuvius.
И после того, как многие опытные психиатры отказались? And after the more experienced psychiatrists begged off?
Я остался после того, как они разграбили все. I stayed after they looted everything.
После того, как он заставил меня придушить тебя? Right, after he forced me down your throat?
Что случилось после того, как я отпустил Белоснежку? Well, what happened after I spared snow white?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.