Verwendungsbeispiele von "последних" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Последних я отдал час назад. I let out my last ones just an hour ago.
Быстрый поиск в последних папках Quickly search recent folders
Будьте в курсе последних проблем безопасности Stay informed about the latest security issues
Два последних условия являются оплотом сильной валюты. The latter two are pillars of a strong currency.
Возможно, самое значительное признание его преданности и упорства состоит в том, что его усилия в течение последних десяти лет становились объектом не только похвал, но и критики, потому что он был одной из центральных фигур в каждой крупной кампании, направленной на облегчение экономических болезней нашего поколения. It is perhaps the ultimate tribute to his commitment and tenacity that his efforts over the past 10 years have attracted criticism as well as praise, for he has stood at the center of every major campaign aimed at alleviating the economic ills of our generation.
Данное мероприятие призвано улучшить коммуникацию африканских журналистов по вопросам НЕПАД за счет предоставления им информации и последних сведений о проектах НЕПАД и создания возможностей для установления прямых контактов и взаимодействия со старшими представителями и руководителями секретариата НЕПАД и Комиссии Африканского союза. The event is intended to improve communication about NEPAD among African journalists by providing them with stories and up-to-date information about NEPAD projects and by creating opportunities for direct contact and interface with senior officials and decision makers from the NEPAD secretariat and the African Union Commission.
XIII идет по следу последних часов. XIII is on the trail of the last watch.
В Великобритании результаты последних опросов двусмысленны. In the United Kingdom, recent survey results are ambiguous.
Общественное мнение отражает широкую поддержку последних изменений. Public opinion reflects widespread support for the latest changes.
Миссионеры Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. The Missionaries, from the Church of Latter Day Saints.
Я решала несколько последних организационных вопросов. I had a couple last-minute organizational issues.
Выберите нужный файл в списке последних. Choose a file from the list of recent files you've worked with.
Чтобы просмотреть список последних твитов, коснитесь виджета. To view a list of latest tweets, tap the widget.
Первая связана с консерваторами, а две последних - с социал-демократами. The first are associated with the Conservatives, the latter two with the Social Democrats.
Он экзорцист, один из последних признанных Ватиканом. He is an exorcist, one of the last recognized by the Vatican.
Библиография последних работ, касающихся деятельности ЮНСИТРАЛ Bibliography of recent writings related to the works of UNCITRAL
Одна из последних моделей металлических изделий, прекрасные убийцы. Late-model warrior hardware, the ultimate in killing machines.
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней не является законной церковью Христовой. The Latter Day Saints are not a legitimate Church of Christ.
Я не могу получить последних 2 пирога. It's not giving me my last two pies.
Компьютерщики восстановили список последних скаченных файлов. The tech people here managed to recover a list of recent downloads.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!