Beispiele für die Verwendung von "последняя" im Russischen mit Übersetzung "last"

<>
Последняя уступка радикально изменила ситуацию. The last concession was a game changer.
Последняя дрянь с улицы Вязов. Elm Street's last brat.
Пожалуй, сегодня последняя ясная ночь. This might be the very last night of clear skies.
Ты последняя, кому она звонила. You were her last outgoing call.
Последняя соломинка сломала спину верблюда. It is the last straw that breaks the camel's back.
Последняя примерка на модели показала. The last model fitting is exactly that.
Последняя страница этой книги отсутствует. The last leaf of this book is missing.
Последняя цитата принадлежит Ричарду Фейнману: And the last one is a Richard Feynman quote:
И ещё одна последняя вещь. And just one last thing.
Она последняя из колдунов Ахерона. She's last of the bloodline of Acheron.
Это была последняя радиостанция Спрингфилда. Oh, that was the last Springfield radio station.
Последняя порция ударила в голову. Last drink's gone straight to me head.
Когда была последняя жертва Понтиака? When was the last Pontiac victim?
Последняя соломинка ломает спину верблюда. The last straw breaks the camel's back.
Я - последняя надежда династии, Мормонт. I'm the last hope of a dynasty, Mormont.
Последняя ошибка, записанная для очереди. The last error that was recorded for the queue.
Последняя попытка подключения очереди завершилась ошибкой. The queue's last connection attempt failed.
Забавно, моя последняя ученица тоже фальшивила. My last pupil, she gotta false set of teeth.
Последняя воля и завещание шерифа Корбина. Sheriff Corbin's last will and testament.
Решающее значение имеет именно последняя группа: It is the last group that is decisive:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.