Exemplos de uso de "постельное белье" em russo

<>
Убедись, что постельное белье поменяли. So make sure all the linens are changed.
Так же воняло постельное белье в том трактире? The same stench that was on the bed linens at the inn?
Я просто менял постельное белье. I was just rearranging the bedclothes.
Как тебе новое постельное белье? How are those new linens working out for you?
спальные принадлежности: постельное белье, одеяла, чехлы для матрацев, подушки и полотенца. Bedding: bed linen, blankets, mattress covers, pillows, and towels.
Ее постельное белье пропитано потом, и в наличии свежие укусы внутри ее рта, свидетельствующие о насильственных судорожных припадках. Her bedclothes are soaked with sweat, and there are fresh bite marks inside her mouth, indicating violent seizures.
Я продаю свечи и постельное белье. I sell candles and linens.
Где твой дядя хранит постельное белье? Where does your Uncle keep his linens?
Эти постельное белье я, очевидно, куплю. These linens, I will purchase, obviously.
Девочки, постельное белье найдете наверху в коридоре. And girls, there's linens in the upstairs hallway.
Вас не заинтересуют хлопок, - одежда, постельное белье? Can I interest you in any cottons, cloths, linens?
Также нам нужно новое постельное белье каждый день. Also, we'll need new linens each day.
Им потребуется постельное белье, простыни там, полотенца и прочее добро. They'll need linens, like sheets and towels and stuff.
Если еще один твой бездомный испортит мое постельное белье, то я тебя убью. If another one of your strays ruins my linens, I will kill you.
Менять постельное белье, стирать мне одежду, мыть пол, выносить ночной горшок, расчесывать мои волосы. Change my linens, wash my clothing, scrub the floor, empty my chamber pot, brush my hair.
И я не хочу выбирать платья подружек невесты, и смокинги, и постельное белье, и китайский фарфор. Nor do I wanna pick out the bridesmaids' dresses and the tuxedos and the linens and the china patterns.
Хотя упомянутые тюрьмы перенаселены, у каждого заключенного есть своя кровать, постельное белье и шкаф, при этом перенаселенность сводится к меньшему количеству кубических метров, чем предписано, т.е. менее 9 м3 на одного заключенного. Although the mentioned prisons are overcrowded, each inmate has his own bed, linen and cupboard, while overcrowdedness relates to less cubic metres than prescribed, that is to say less than 9 m3 per inmate.
Твой дворец - это тюрьма, с лучшим постельным бельем. Your palace is a prison with better linens.
Сделал быстрый осмотр продуктов, посуды, постельного белья. Did a quick breakdown of groceries, dishes, bed linens.
Кроме того, за последние два года все помещения содержания под стражей в полицейских участках были полностью оборудованы койками, новой мебелью и посудой, и ежегодно выделяются средства на приобретение матрасов, подушек и постельного белья. Moreover, over the past two years police arrest homes were fully furnished with beds, new furniture and dishes, and funds are allocated annually for mattresses, pillows and bedclothes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.