Beispiele für die Verwendung von "поторопитесь" im Russischen

<>
Поторопитесь, отойдите от двери, быстро! Hurry, get away from the door, quick!
Поторопитесь, если мы поженимся, вы будете вознаграждены, сэр. Make haste, and if we wed, you'll be commended, sir.
А ну поторопитесь, иначе мы все мертвы! Let's get a hurry on, else we're all dead!
Поторопитесь, а не то моя раньше отрежет оба уха вам. Make haste, lest mine be about your ears ere it be out.
О, и ребята, поторопитесь, давайте, найдите влажные салфетки. Oh, and, guys, hurry up, go get some moist towels.
Поторопитесь, этот парень что-то знает об Эмилии Понд. Hurry it up, this guy knows something about Amelia Pond.
Ну, поторопитесь, потому что мы поняли из за чего заклинило компенсаторы. Well, hurry up, because we figured out what's jamming the joints.
На сколько вы можете опаздать если не поторопитесь и поедете дальше. Which you're gonna be late for if you don't hurry up and get a move on.
Поторопись, пока мы не спустились. Hurry, before we go down.
Давайте поторопимся, пока ещё не поздно! Let us make haste before it's too late!
Поторопись и убери рис отсюда. Hurry and put the rice away.
Поторопись, пока он не перестал плакать. Make haste, before he stops.
Поторопись, три минуты до старта. Please hurry, it's three minutes to blast-off.
Возможно, по возвращению, Вы сможете попросить Генерала Не Вина поторопиться. Perhaps on your return, you could urge General Ne Win to make haste.
Чтобы он поторопился и написал письмо. I'm the one egging him on, telling him to hurry up and write.
Если поторопимся, то успеем до сумерек. If we hurry, we can be back by nightfall.
Поторопись, или поезд уйдёт без тебя. Hurry, or the train will leave you behind.
И поторопись, ты опоздаешь на занятия. And hurry up, you'll be late for class.
Поторопись, и тогда успеешь в школу. Hurry up, and you'll be in time for school.
Поторопись, и ты успеешь на автобус. Hurry up, and you'll catch the bus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.