Verwendungsbeispiele von "похоронах" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Спасибо что распечатала объявления о похоронах. Thanks for planting out those funeral announcements.
О, эта идея пришла мне на похоронах. Oh, I had an idea at the funeral service.
Мы на похоронах, а ты цитируешь "Горца"? We're at a funeral, and you're quoting Highlander?
Он нёс гроб на похоронах моего отца. He was a pallbearer in my daddy's funeral.
Зато все видели как Америке дали пинка на похоронах. But everyone saw her kick America in the teeth at that funeral.
На похоронах и свадьбах, люди расслабляются и могут сказать лишнего. At funerals and weddings, people tend to let their guard down.
Поверить не могу, что мы на похоронах Джеймса Ван Дер Бика. I can't believe we're at James Van Der Beek's funeral.
Испытание вашего мировоззрения происходит на похоронах, как вы ведете себя там. The test of your worldview is how you act at the funeral.
Он просил меня сыграть Голубой Поезд Джона Колтрэйна на его похоронах. He asked me to play Blue Train by John Coltrane at his funeral.
Он хочет на каждой свадьбе быть женихом, а на похоронах – покойником. He wants to be a husband at every wedding, and the deceased at every funeral.
Я не хочу сидеть возле вас, девченки на еще одних похоронах. I don't want to be sitting next to you guys at another funeral.
Если Горски из банды, тогда они вероятно захотят присутствовать на похоронах, правильно? If Gorski's in a gang, then they're probably gonna have a presence at the funeral, right?
Доктор, если позволите мне текилу, я обещаю не пить на своих похоронах. Ay, doctor, if you let me have this tequila, I promise not to drink at my funeral.
4 ноября 1984 года на похоронах Попелюшко собралось более 250 тысяч человек. More than 250,000 people attended Father Popiełuszko's funeral on November 4, 1984.
Не хочу, чтобы мои парни надели черные костюмы и сжимали флаг на моих похоронах. I don't want my babies wearing black suits, holding a flag at my funeral.
На традиционных американских похоронах, на тело умершего наносят косметику, чтобы придать ему вид живого. And in a traditional American funeral, a dead body is covered with fillers and cosmetics to make it look alive.
И не только потому, что он был на похоронах леди Ди вместе с Томом Хенксом. And not just because Tom Hanks gave him a kleenex at lady di's funeral.
Плакальщицы - это женщины, рыдающие на похоронах и делающие это намного краше и намного горше самих вдов. Wailers are women who cry at funerals, and do it much better and more beautiful than the widows themselves.
Я имею ввиду, на похоронах моей бабушки, они держали гроб в частной комнате, пока не началась служба. I mean, at my grandma's funeral, they kept the casket in a private room until the service started.
В 1970 году я ездил в Египет как член делегации, представляющей США на похоронах президента Гамаля Абделя Насера. In 1970, I traveled to Egypt as part of a delegation representing the United States at the funeral of President Gamal Abdel Nasser.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!