Sentence examples of "поясе астероидов" in Russian

<>
Аристотеля большой парень припаркован в поясе астероидов, да? The Aristotle's the big fella parked in the asteroid belt, yeah?
Мой муж умер в поясе астероидов три года назад. My husband died in the asteroid belt three years ago.
Следы находили в поясе астероидов и на нескольких малозначимых планетах. Traces found in the asteroid belt and on a few insignificant planets.
У карликовой планеты Церера в поясе астероидов на поверхности имеются поразительно яркие пятна. Ceres, the dwarf planet in the asteroid belt, has astonishingly reflective bright spots upon its surface.
Если бы не образовался такой слой обломков, мы разбились бы на части в поясе астероидов. If it wasn't for this layer of debris, the asteroid belt would have smashed us to pieces.
Но через несколько лет в поясе астероидов были обнаружены другие объекты, и Церера перестала выделяться из общей массы. But within a few years, other objects in the asteroid belt were discovered and Ceres no longer seemed to stand out as far from the crowd.
Церера — самое большое небесное тело в поясе астероидов, и 6 марта 2015 года на эту карликовую планету прибудет космический аппарат НАСА Dawn (Рассвет). Ceres is the largest object in the asteroid belt, and NASA’s Dawn spacecraft will arrive at this dwarf planet on March 6, 2015.
Видимо, окружающим пространством Цереры является пояс астероидов, а Плутона — пояс Койпера — хотя никакого определения «окружающего пространства» не существует, как не существует и согласованного понимания того, что означает «освободить пространство». The asteroid belt is, apparently, Ceres’ neighborhood while the Kuiper Belt is Pluto’s neighborhood – though no definition of a planet’s neighborhood exists, and no agreed upon understanding of what “clearing the neighborhood” yet exists.
В Открытом университете на основе данных, получаемых с помощью камер со сверхшироким углом поля обзора для поиска планет (WASP), исследуются кривые блеска медленно вращающихся (преимущественно в главном поясе) астероидов и продолжается опубликование результатов наблюдения ОСЗ (тепловое моделирование и инфракрасная спектроскопия). The Open University is researching light curves of slowly rotating (mostly main belt) asteroids, using data from the super Wide Angle Search for Planets (WASP) sky cameras, and is continuing to publish NEO observation results (thermal modelling and infrared spectroscopy).
Его огромная гравитация тащит много астероидов из внешнего пояса вовнутрь. Its massive gravity well tugs many asteroids from the outer belt inwards.
Стоимость первоклассной недвижимости - верхние 5-10 % рынка жилья по цене - в богатом юго-западном поясе Лондона, который простирается от Фулхэма до Уимблдона, выросла на рекордные 11,8 % за прошедший год. Prime property - the top 5% to 10% of the housing market by price - in the affluent south-west London belt, which stretches from Fulham to Wimbledon, has increased by a record 11.8% over the past year.
Однако NASA, отбирая пятерку финалистов в сентябре, отказалась от всех проектов по внешней части Солнечной системы в пользу двух миссий по изучению Венеры и трех — по изучению астероидов и объектов в околоземном пространстве. But when NASA selected five finalists last September, it passed over the outer-moon missions, instead opting for two missions to study Venus and three to observe asteroids and near-Earth objects.
«Как только мы получим всю информацию, ... то, наверное, сможем узнать что-нибудь неизвестное и фантастическое о Плутоне и поясе Койпера», — подытожила Янг. And then, as we tease out the rest of the data...learning something fabulous and new about Pluto” and the Kuiper Belt.
Взволнованный мир, внезапно осознавший исходящую от астероидов опасность, услышал успокаивающие слова из Вены: не беспокойтесь, земляне, за дело берется Организация Объединенных Наций. For an anxious world suddenly attuned to the risks from asteroids, a reassuring message is coming from Vienna: Don't worry, earthlings, the United Nations is on the job.
Через два года после сближения с Плутоном зонд «New Horizons» окажется в поясе Койпера. By then, New Horizons will be a little more than two years from another flyby, this one within the Kuiper Belt itself.
Группа также предлагает создать специальное подразделение для руководства космическими полетами с целью отклонения траектории или разрушения астероидов, направляющихся к Земле. The group also suggests a team to oversee a space mission to deflect or blow up an asteroid headed for Earth.
И Плутон неожиданно перестал быть одиноким неудачником: Стерн стал все меньше говорить о полете к девятой планете и больше — о возможности изучения самого большого и самого интригующего из известных объектов, находящихся в поясе Койпера. Suddenly Pluto was no longer the lone misfit. He talked less about a visit to the ninth planet and more about the chance to explore the largest and most intriguing known object in the Kuiper Belt.
По его словам, угроза со стороны некоторых астероидов может стать реальной лет через 20-30. For some asteroids, there could be 20 to 30 years until the threat becomes imminent, Camacho said.
Наши данные представлены во времени GMT, т.е. если, например, Вы находитесь в часовом поясе GMT+3, то Вам необходимо выбрать "Сдвиг времени"= +3 часа. Our data are represented in GMT-time, i.e. if you are in GMT+3 time zone, then you have to select shift time equals +3 hours.
Заглядывая вовнутрь метеоритов и астероидов в нашей солнечной системе, мы не просто находим эти элементы, мы находим их в составе сложных органических молекул типа сахара, графитовых колец и даже аминокислот. When we look inside meteors and asteroids in our own Solar System, we find not only these elements, but we find them configured into organic molecules like sugars, carbon rings and even amino acids.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.