Exemples d’usage de "предыдущей" en russe avec traduction en anglais

<>
Возврат к предыдущей версии Windows Go back to your previous version of Windows
Тело второй свечи должно перекрывать собой тело предыдущей. The second body must engulf the preceding body.
Новая технология справится с ущербом, причинённым предыдущей. A new technology will come along to fix the messes we made with the last one.
Её суть выходит за рамки доминирующей, односторонней парадигмы предыдущей стратегии и включает в себя защиту международного права. Its thinking goes beyond the dominant, unilateral paradigm of its predecessor and includes a defense of international law.
Сессию открыл Председатель Комиссии на ее предыдущей сессии г-н Джефри Чан Вах Тек (Сингапур). The session was opened by Jeffrey Chan Wah Teck (Singapore), immediate past Chairman of the Commission.
Аналогично предыдущей версии Microsoft Excel Behaves like previous versions of Microsoft Excel.
Дополнительные сведения об устранении этой проблемы см. в предыдущей таблице. See the entries in the preceding table for more information about how to troubleshoot this issue.
Я сфотографировал его на предыдущей неделе в Дорсете. I photographed this thing last week in Dorset.
Более того, способность новой администрации поддерживать международную стабильность будет зависеть от того, сможет ли она не следовать примеру предыдущей администрации. In fact, the new administration’s ability to maintain continuity and international stability will depend on it not following the example set by its predecessor.
Выполните шаги 1-4 предыдущей процедуры. Complete steps 1 through 4 of the previous procedure.
Обратите внимание, что это необходимо, только если параметр -AutoStart не использовался в предыдущей команде. Note that this step is only necessary if the -AutoStart parameter was not used in the preceding command.
Где твой навар, что у предыдущей парочки выудил? Where's your seed from the last couple you roped?
"Стратегия безопасности" является очевидным отказом от предыдущей стратегии и предлагает более широкую концепцию того, что такое национальная безопасность для президента США Барака Обамы. The Security Strategy is a clear departure from that of its predecessor and offers a wider conception of what national security represents for US President Barack Obama.
Дополнительные сведения см. в предыдущей процедуре. See the previous procedure for more information.
Рискуя повториться, кратко остановимся на основных характеристиках наиболее привлекательных для инвестиций компаний, обсуждаемых нами в предыдущей главе. At the risk of being repetitious, let us review for a moment some of the basic characteristics of outstandingly desirable investments, as discussed in the preceding chapter.
Одна приемная семья за другой, каждая была хуже предыдущей. One foster home to the next, each one worse than the last.
В этой связи хотелось бы также выразить благодарность нашей делегации Вашему предшественнику, г-ну Джульяну Ханту, за его динамичное руководство работой предыдущей сессии Генеральной Ассамблеи. On this occasion, I would also like to express the gratitude of my delegation to your predecessor, Mr. Julian Hunte, for his dynamic leadership during the past session.
Выполнялось ли выставление накладных в предыдущей системе? Has invoicing been run in the previous system?
При этом все настройки терминала останутся в том состоянии, в каком они были сохранены в предыдущей версии. At that, all terminal settings remain as they were in the preceding version.
(На одобрение предыдущей крупной налоговой реформы потребовалось два года). (The last major tax reform took two years.)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !