Ejemplos de uso de "препираться" en ruso con traducción al inglés

<>
Вы только препираетесь и болтаете, как дети, когда каждый из вас несёт в себе величайший дар! You all bicker and prattle like children when inside each of you is the greatest gift!
Пока что администрация Трампа лишь препирается с Китаем, сконцентрировав свой первый натиск против международной торговли на Мексике. So far, the Trump administration has only sparred with China, concentrating its early anti-trade rhetoric on Mexico.
Утверждение соглашения было отсрочено из-за безвыходного положения среди препирающихся политических партий Камбоджи после прошлогодних выборов. Ratification of the agreement has been delayed by the stalemate among Cambodia's bickering political parties following last year's elections.
Взволнованный разговор о "французском упадке" возник вновь с уличными протестами против пенсионной реформы в этом году, наращивая споры по поводу финансовой политики с Европейской Комиссией, и препираясь с Америкой по поводу войны в Ираке. Worried talk about "French decline" reappeared with this year's street protests against pension reform, mounting disputes over fiscal policy with the European Commission, and bickering with America over the war in Iraq.
Некоторые члены аудитории начали препираться с Футуймой. Some members in the audience harangued Futuyma a bit.
Вы пойдете мыть руки или будете стоять и препираться? Do you want to wash your hands or do you want to stand here and fight with me?
Также она писала, что "Китайские адвокаты никогда не будут препираться по поводу значения каждого слова. She continued, "Chinese lawyers would not quibble over the meaning of each little word.
В 2004 году Специальный докладчик по вопросу о пытках направил сообщение, касающееся случая, произошедшего с одним человеком, который, по его словам, попытавшись препираться с тремя полицейскими, был подвергнут жестокому обращению со стороны сотрудников полиции по пути в полицейский участок и в самом полицейском участке60. In 2004, the Special Rapporteur on torture sent a communication relating to an individual who tried to intervene in an altercation with three policemen, and who was thereafter allegedly ill-treated by the police on his way to the police station and in the police station itself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.