Usage examples of "прибылей" in Russian with translation to English

<>
Записи прибылей и убытков не делаются. No entries are recorded for profit and loss.
Счета для прибылей и убытков при конвертации The accounts for conversion gains and losses
Эта возвратная разница не может быть отброшена, поскольку для получения более высоких прибылей необходимы ноу-хау. This return differential cannot be arbitraged away, because one needs the knowhow to get the higher returns.
Пришло время подумать о новых формах базового дохода и распределении прибылей. Indeed, the time has come to consider some form of basic income and profit-sharing.
Вот почему более слабые компании показывают в годы необычайно хорошего состояния дел в бизнесе более высокий процент роста прибылей, нежели более сильные. This usually causes the weaker companies to show a greater percentage increase in earnings in a year of abnormally good business than do the stronger companies in the same field.
Выплаты высоких прибылей с ограниченным риском High profit payouts with limited risk
- Социализация убытков с одновременной приватизацией прибылей вызывает более сильную тревогу, чем последствия национализации банков. - Socializing losses while privatizing gains is more worrisome than the consequences of nationalizing banks.
Из-за долгосрочного снижения прибылей вкладчиков и держателей активов низкие процентные ставки привели к лихорадочному поиску доходности. By suppressing returns to savers and holders of assets for a protracted period, low interest rates have spurred a frantic search for yield.
Если корреспондирующий счет используется для дохода или расхода по ОС, введите счет прибылей и убытков. If the offset account is for the fixed asset income or expenditure, enter a profit and loss account.
Это почти автоматически ведет к росту прибылей выживших компаний с низкими издержками, которые выиграют от увеличения объемов производства, переходящих к ним по мере того, как оставшиеся компании начинают покрывать спрос, прежде обеспечивавшийся закрывшимися заводами. This almost automatically increases the profits of the surviving low-cost companies because they benefit from the increased production that comes to them as they take over demand formerly supplied by the closed plants.
Эта функция помогает создавать структуру центра прибылей. By using this functionality, you can easily create a profit center structure.
Данные новые предложения должны позволить преодолеть трудности, связанные с учетом товарно-материальных запасов и холдинговых прибылей; The new proposals should resolve the difficulties with inventories and holding gains;
Урок заключается в том, что экономическими бумами необходимо искусно управлять и что необходимо контролировать стремление финансистов к постоянному повышению прибылей. The lesson is that booms have to be managed adeptly, and that financiers have to be supervised in their pursuit of ever-higher returns.
Налоги, показанные в отчете о прибылях и убытках, должны отражать расчетные налоги, причитающиеся с прибылей или убытков за отчетный период. The tax shown in the income statement should be the estimated tax due on the profit or loss for the reporting period.
Имеется в виду, что краткосрочное финансирование сможет, по всей видимости, обеспечить достаточный рост прибылей (ко времени, когда, спустя годы, может потребоваться новое финансирование) для того, чтобы поднять курс акций на значительно более высокий уровень. This is because the near-term financing will have produced enough increase in earnings, by the time still further financing is needed some years hence, to have brought the stock to a substantially higher price level.
Сегодняшние рынки отличает постоянство высоких монопольных прибылей. Today’s markets are characterized by the persistence of high monopoly profits.
Ранее банк заявлял, что будет снова вмешиваться в валютный рынок, чтобы снять ограничение с прибылей киви. The bank has previously stated that it would intervene in the FX market again to take the cap off kiwi gains.
Теория говорит, что существует оптимальный размер позиции, который дает максимальную скорость роста капитала на долгосрочном периоде, основываясь на истории прибылей и убытков. This theory says there is an optimal size to maximize the long-term total return of capital based on the historical winning and losing information.
Более того, рост прибылей и их автоматическое распределение через UBD приведёт к росту доходов, а значит, у социального государства появится больше ресурсов. Indeed, as higher profits and their automatic redistribution via the UBD boosted incomes, more funds would become available for the welfare state.
Полагаю, есть важные причины, по которым такие акции следует сохранять за собой, несмотря на высокий курс. При действительно хороших базисных характеристиках эти компании со временем добьются прибылей, которые оправдают не только нынешний, но и более высокий курс акций. In my opinion there are important reasons such stocks should usually be retained, even though their prices seem too high: If the fundamentals are genuinely strong, these companies will in time increase earnings not only enough to justify present prices but to justify considerably higher prices.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!