Beispiele für die Verwendung von "приветствую" im Russischen
Übersetzungen:
alle4460
welcome4188
applaud85
greet46
receive43
hail36
salute25
cheer19
acclaim3
andere Übersetzungen15
Приветствую, я Детектив Сантьяго, выпускница "Магнит" школы.
Detective Santiago, magnet school alumna.
Дамы и господа, приветствую вас из кабины экипажа.
Greetings from the flight deck, ladies and gentlemen.
"Приветствую всех! Имейте в виду, что наше собрание записывается".
"Hey everyone, just want to let you know that I'll be recording this."
Но именно я приветствую вас на обложках CD ничего не играя.
My picture appears on the front of the CD - - but the conductor doesn't make a sound.
Алекс: Приветствую. Меня зовут Алекс. Хочу просто сказать, что я сам большой сторонник возобновляемой энергии.
Alex: Hi, I'm Alex. I just wanted to say, I'm, first of all, renewable energy's biggest fan.
Г-н Киота (Палау) (говорит по-английски): Я приветствую и благодарю Вас за оказанную честь выступить сегодня перед всеми Вами.
Mr. Kyota (Palau): Good afternoon and thank you for the privilege of addressing you all today.
И поэтому я приветствую Вас, г-н Председатель, и ваших предшественников в связи с большими усилиями с целью попытаться вызволить КР из ее затора.
I therefore commend you, Mr. President, and your predecessors for the great efforts undertaken in trying to get the CD out of its impasse.
Поэтому я приветствую расширяющееся сотрудничество между главами государств и правительств стран — членов Союза бассейна реки Мано, в том числе Кот-д'Ивуара, в решении проблем безопасности в субрегионе.
I am therefore greatly encouraged by the growing cooperation among the Heads of State and Government of the Mano River Union, including Côte d'Ivoire, in addressing the security issues in the subregion.
Пользуясь возможностью, я приветствую ее и ее бригаду в связи с теми обширными усилиями, которые она прилагала в межсессионный период, с тем чтобы внести программу работы на 2007 год.
I take this opportunity to commend her and her team for the extensive efforts she made during the intersessional period to introduce the programme of work for the year 2007.
Г-н де ла Саблиер (Франция) (говорит по-французски): Г-н Председатель, я приветствую Вашу инициативу по проведению этих открытых прений по проблематике женщин и мира и безопасности, а также то, что Вы сосредоточили эту дискуссию на вопросе насилия, которому подвергаются женщины в ходе вооруженных конфликтов.
Mr. De La Sablière (France) (spoke in French): Mr. President, I am pleased that you have taken the initiative of holding this open debate on women and peace and security and that you have focused it on the issue of the violence besetting women in armed conflicts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung