Beispiele für die Verwendung von "придти вовремя" im Russischen

<>
Вряд ли Боб придет вовремя. I doubt if Bob will come on time.
Несмотря на интенсивное движение, мы прибыли вовремя. In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Все пришли на занятие вовремя. Everybody came to the class on time.
Сомневаюсь, что он придет вовремя. I doubt if he will come on time.
Один стежок, но вовремя, стоит девяти. A stitch in time saves nine.
Том пришёл как раз вовремя. Tom came just in the nick of time.
К счастью, я успел вовремя. Fortunately, I was on time.
Он приехал вовремя несмотря на дождь. He arrived on time in spite of the rain.
Я надеюсь он успеет вовремя. I just hope it makes it in time.
Я пришла в школу вовремя. I arrived at school on time.
Я взял такси, чтобы добраться туда вовремя. I took a taxi to get there in time.
Интересно, прилетит ли самолёт вовремя. I wonder if the plane will arrive on time.
Мы добрались до станции как раз вовремя, чтобы успеть на автобус. We got to the station in time to catch the bus.
Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час. Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.
Врач прибыл как раз вовремя. The doctor arrived in the nick of time.
Он прибыл вовремя. He arrived in time.
Я надеюсь, что моя машина не сломается, и я доберусь до вас вовремя. I hope that my car doesn't break down, and that I arrive at yours on time.
Ему удалось добраться туда вовремя. He managed to get there in time.
Она приложит все усилия, чтобы быть здесь вовремя. She will do her best to be here on time.
Том всегда появляется вовремя. Tom usually shows up on time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.