Exemples d’usage de "признать" en russe avec traduction en anglais

<>
Политики должны признать свои пределы. Policymakers must recognize their limits.
ЕС должен признать Палестинское государство The EU Must Recognize the Palestinian State
Формальная причина - отказ Хамаса признать Израиль. The nominal reason is Hamas's refusal to recognize Israel.
Схема TRIP's не смогла признать это. The TRIP's scheme failed to recognize this.
Прежде всего, власти должны признать эту проблему. For starters, policymakers should recognize the problem.
Неспособность признать этот факт может иметь серьезные последствия. Failure to recognize this point can have significant consequences.
Неспособность признать это сделает задачу еще более сложной. Failure to recognize it will make the task even more difficult.
Сложно признать исторические эпохи, прежде чем они закончатся. Historical eras are difficult to recognize before they end.
Мы должны признать, что они отличаются от нас. We have to recognize they're different from us.
Я думаю, для начала надо признать природный капитал. I think the first point to make is that we need to recognize natural capital.
Мбеки и другие лидеры SADC должны признать ключевой момент. Mbeki and other SADC leaders should recognize a key point.
Но, как младший Асад был вынужден признать, времена изменились. But, as the younger Assad has been forced to recognize, times have changed.
Напротив, они должны признать и использовать эту уникальную возможность. On the contrary, they should recognize and use this unique opportunity.
Во-вторых, важно признать ограниченную логику и воздействие "перехода". Second, it is important to recognize the limited logic and impact of "transition."
Важно признать, что мы не говорим о возвращении вековой враждебности. It is important to recognize that we are not talking about the return of age-old hostilities.
Следует сразу же признать, что ввод миротворческих сил даёт результат. And that needs to be recognized, first of all, that peacekeeping works.
признать права общин коренного населения на самоопределение и на землю». Recognize the right to self-determination and land rights of indigenous communities.”
Для начала нужно признать огромный дисбаланс в уравнении окружающей среды. As a starting point, we must recognize the fundamental imbalance in the global environmental equation.
Но следующему президенту нужно будет признать, что природа руководства тоже меняется. But the next president will need to recognize that the nature of leadership also is changing.
В любом случае очень важно признать, что ситуация в Америке чрезвычайная. In any case, it is important to recognize that America’s situation is extraordinary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !