Usage examples of "притащить" in Russian with translation to English

<>
Посылает парнишку в кафе притащить Боги обратно на площадку. Sends a kid to drag Bogie back onto the cafe set.
Она приложила усилия, что притащить его сюда, и он плюхнулся на диван. She would have struggled to drag him here, and he would have flopped onto the couch.
Следующей зимой мы могли бы почтить память вашего отца и притащить сани на вершину Пайнкрест Хилл. Next winter, we could honor your dad and drag it up to the top of Pinecrest Hill.
Я понимаю, твой мир устроен не так, если ты готов притащить сюда себе на помощь умирающего товарища. I realise your world doesn't work that way, not if you're willing to drag a dying mate in here to help you out.
Хорошо, ты притащил меня в шашлычную, Дэн. Okay, you dragged us to a barbecue joint, Dan.
Учителя притащили огромные белые доски из ПВХ в классы, The teachers dragged giant PVC whiteboards into the classrooms.
Он притащил меня домой и бил меня три дня подряд. He dragged me home, and he beat me for three days straight.
В тот день сержант притащил домой своего друга с развороченной грудью. That sergeant dragged his friend home that day missing half his chest.
Я привяжу их за ноги, и мы притащим их ко двору. I'll take out their legs, then we drag them back to court.
Пять лет спустя я пришёл во второй раз, точнее Шенкс опять меня притащил. Five year later, my second meeting, Shanks, once again, dragged me to it.
Боб только что притащил меня на крыльцо особняка, через пару улиц от тебя. Bob just dragged me up the steps of a brownstone.
Ты притащил домой эту бессмыслицу, этот показной обряд, и еще спрашиваешь, какой от этого вред? You drag that mumbo jumbo, bells and smells racket in here and you wonder what harm it could do?
С его помощью я пробью стены Форли И притащу к вам Катарину Сфорца в кандалах. I would batter the walls of Forli with it and drag Catherina Sforza in chains before you.
Но если я снова обнаружу тебя в компании Гуда, я лично притащу тебя в Шрусбери. But if I find you in Hood's company again, I will drag you back to Shrewsbury myself.
Итак, значит кто-то притащил тело нашей жертвы в это здание, зная, что его скоро разрушат. Okay, so someone dragged our victim's dead body into a building, knowing that it was going to be demolished.
Пенни притащила кресло с улицы происхождение которого ставит под угрозу здоровье и благополучие каждого жителя этого дома. Penny has dragged a chair in off the street whose unknown provenance jeopardizes the health and welfare of every resident in our building.
Кто-то наверняка отгрыз эту ногу и притащил ее сюда, что означает, само тело должно быть где-то поблизости. Something must've gnawed this foot off and dragged it out here, which means the rest of the body can't be too far away.
Но все же я взял свой чемодан железной руды и притащил его в Лондон на поезде, а затем столкнулся с вопросом: But anyway, I got my suitcase of iron ore and dragged it back to London on the train, and then was faced with the problem:
Вчера вы притащили мою дочь сюда, как какую-то преступницу, а теперь она пропала и я хочу знать, что вы намерены делать! You dragged my daughter in here like some kind of criminal yesterday, and now she's gone missing and I want to know what you're gonna do about it!
Подумал, что можно притащить вяленого мяса на второе свидание. Pegged you as a jerky guy the second we met.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!