Beispiele für die Verwendung von "пробегами" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle105 mileage63 run38 range4
Создайте новый механизм расчета пробега. Create a new mileage engine.
Возьми мой номер и пробеги вместо меня. Take my number and run in my place.
De = пробег электромобиля на электротяге при использовании методики, описанной в приложении 7 к Правилам № 101, согласно которой завод-изготовитель обязан предоставить средства для замера пробега электромобиля исключительно на электротяге. De = vehicle electric range, according to the procedure described in Regulation No. 101, Annex 7, where the manufacturer must provide the means for performing the measurement with the vehicle running in pure electric mode.
Какой годовой пробег у вашего автомобиля? What's your car's annual mileage?
Несмотря на все "прогулки надежды" и "пробега развлечения," Despite all the "walks for hope" and "fun runs,"
De = пробег электромобиля на электротяге при использовании методики, описанной в приложении 7 к Правилам № 101, согласно которой завод-изготовитель обязан предоставить средства для замера пробега электромобиля исключительно на электротяге. De = vehicle electric range, according to the procedure described in Regulation No. 101, Annex 7, where the manufacturer must provide the means for performing the measurement with the vehicle running in pure electric mode.
Закройте форму Поле механизма расчета пробега. Close the Mileage engine field form.
Конечно, стране можно гораздо меньше бояться ночного пробега по долгу. Certainly, the country would have much less to fear from an overnight run on debt.
В то время как у нас уже есть высококачественные электромобили, они требуют улучшений в увеличении дальности пробега и снижении стоимости, чтобы быть в состоянии превзойти автомобили с обычными двигателями. While we already have high-quality electric vehicles, they require improvements in range and cost to be able to outcompete conventional vehicles.
Какой пробег в милях у этой машины? What is the fuel mileage of this car?
Организация демонстрационных пробегов контейнерных маршрутных поездов и связанные с этим мероприятия Organization of demonstration runs of container block trains and related developments
Батарея Вольта будет высококачественной, высокоэффективной ионно-литиевой батареей, которая обещает пробег в 40 миль за одну зарядку, время зарядки будет 6 часов с обычной стенной розетки в сети 110 вольт (и в два раза меньше в сети 220 вольт). The Volt's battery will be a cutting-edge, high-performance lithium-ion battery, which promises a range of 40 miles per charge and a six-hour recharge time drawing from a normal wall socket.
Новая модель, небольшой пробег, дешёвый пластиковый брелок. New model, low mileage, cheap plastic key fob.
Я знаю, ты собиралась попросить меня оставить пробег и пойти на вечеринку. You know very well you were going to ask me to give up the run and take you to the party instead.
Введите идентификатор и имя механизма расчета пробега. Enter an ID and name for the mileage engine.
Лучший способ позиционировать себя для пробега - это всё, что я имел в виду. A perfect way to position yourself for a run is all I meant.
Выберите пункт «Вставить поле слияния» и выберите «Пробег». Then, go to Insert Merge Field and select Mileage.
Я быстро пробегу по восьми способам терапевтического воздействия, которыми звук может улучшить ваше здоровье. I'm going to just run quickly through eight modalities, eight ways sound can improve health.
Откройте вкладку «Рассылки» и вставьте поле слияния «Пробег». Go to the MAILINGS tab and insert the Mileage merge field.
Информация, касающаяся этих пробегов маршрутных поездов, будет распространена в документе TRANS/WP.5/2004/4. Relevant information regarding these runs of block trains will be circulated in TRANS/WP.5/2004/4.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.