Beispiele für die Verwendung von "проблема" im Russischen

<>
Но проблема никуда не делась. But the problem never went away.
Проблема не огромна и всеохватывающа. The issue is not the larger, over-arching thing.
В этом-то и проблема. This is the challenge.
Частично проблема зависит от удачи. Part of the problem concerns the role of luck.
Проблема с устранением последствий травм The Trouble with Treating Trauma
Курсовые колебания рубля — это основная проблема для аналитиков. Swings in the ruble underline the difficulty for analysts.
Эта проблема не является чисто французской. The question is not specific to France.
Может, у него проблема свертываемости. Well, maybe he has a clotting disorder or something.
Вот тут-то и кроется крайне важная проблема. And therein lies a critical puzzle.
Первая проблема - это здоровье людей. The first problem that we're facing is human health.
Возникла проблема с кодом предоплаты. There's an issue with a prepaid code you used.
Ещё одна проблема касается данных. Another challenge relates to data.
Безопасность на дорогах – серьезнейшая проблема. Road safety is a grave concern.
Приливы - действительно проблема для местных. This is big trouble for these guys.
Данная проблема решается путем использования показателей брутто для экспорта по счету товаров; This difficulty is resolved by the gross treatment within the exports of goods account;
У меня была проблема с этим вопросом. I had trouble with this question.
Проблема в том, что Трампу нравится беспорядок; именно так он вёл свой бизнес, а к любым попыткам поставить его под контроль он относится негативно. The problem is that Trump likes disorder; that’s how he had run his business, and he doesn’t take well to being managed.
Даже эта проблема, слишком сложная. Even this problem, too complicated.
Возможно, возникла проблема с видеокодером. There may be an issue with your live stream encoder.
Проблема экономического роста в Китае China’s Growth Challenge
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.