Beispiele für die Verwendung von "проверенным" im Russischen mit Übersetzung "validate"

<>
Накопительные обновления безопасности были проверены. The cumulative security updates have been validated.
Как проверить адрес электронной почты? How do I validate an e-mail address?
Выберите поле, которое требуется проверить. Select the field that you want to validate.
Проверьте и разнесите журнал платежей. Validate and post the payment journal.
Журналы и строки журналов будут проверены. The journals and journal lines are validated.
Значение проверки карты (CVV) можно проверить. The card verification value (CVV) can be validated.
Чтобы выполнить проверку, нажмите кнопку Проверить. To run the validation, click the Validate button.
Чтобы выявить возможные конфликты, нажмите Проверить. Click Validate to identify potential conflicts.
А теперь попробуйте проверить правильность записей. Then try to validate that your entries are correct.
Чтобы проверить каталог, выполните следующие действия. To validate a catalog, follow these steps.
Проверьте и сохраните настройку ведомости затрат. Validate and save the costing sheet setup.
Проверьте настройки производственного узла внешнего каталога Validate the external catalog production site settings
Выберите запись в области Проверить условие формы. Select a record in the Validate condition area of the form.
Чтобы проверить модель продукта, нажмите кнопку ОК. To validate the product model, click OK.
Проверьте и сохраните настройку листа калькуляции затрат. Validate and save the setup of the costing sheet.
Необязательно: проверьте настройки промежуточного сайта внешнего каталога Optional: Validate the external catalog staging site settings
Только банковские выписки со статусом Проверен можно выверять. Only bank statements with a status of Validated can be reconciled.
Щелкните Проверить, чтобы убедиться, что внесенные изменения допустимы. Click Validate to verify that the changes that you entered are valid.
Проверьте версию производственного потока для выполнения следующих задач. Validate a version of a production flow to perform the following tasks:
Выберите проверенный журнал, который требуется разнести, в форме Журнал. Select the validated journal that you want to post in the Journal form.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.