Beispiele für die Verwendung von "провонявший" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle12 stink11 andere Übersetzungen1
Приедет домой без денег и провонявший марихуаной. Now he's gonna come home broke and stinking of marijuana.
Этот клуб провонял Дэвидом Ченом. That club stinks of David Chan.
Я постараюсь не провонять кинотеатр. I'll try not to stink up the joint.
Первый дубль, я провонял всю комнату. First take, I stunk the place up.
В нём всё провоняло несправедливостью и беззаконием! It's a stinking world because there's no law and order anymore!
Может потому, что все ваши вещи провоняли вафлями. Huh, all of your stuff stinks.
Ты положила мясо в багажник, Оно провоняло бензином. You put the meat in the trunk, it stinks of gasoline.
— Все дерьмо всплывет на поверхность, и это место провоняет насквозь». “All the crap is going to float to the surface and stink the place up.”
Надеюсь, ты похоронишь Сэма прежде, чем он провоняет весь дом. Make sure you bury Sam before he starts stinking up the joint.
Когда я вылью это в систему вентиляции, станция провоняет на веки вечные. When I release it into the AC system, it'll stink up the plant forever.
Они приезжают всего раз в неделю, и я не хочу, чтобы дом провонял. They only come once a week and I don't want the house stinking.
Меня не раздражал даже тёплый, провонявший холодильник. I didn't even mind the warm, stale refrigerator.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.