Usage examples of "продвинет" in Russian with translation to English

<>
С национализмом, растущим по всей Азии, у лидеров есть мощные стимулы для создания исторической версии, которая продвинет их интересы, и лишь немногие исторические воспоминания столь же эффективно подходят для этой цели, как травмирующие унижения. With nationalism on the rise across Asia, leaders have strong incentives to craft a version of history that advances their cause, and few historical memories are as effective for this purpose as those of traumatic humiliation.
Во-вторых, мировое сообщество должно обеспечить достижение заключительной цели 2005 года, а именно: добиться результатов на торговых переговорах, которые пройдут в декабре в Гонконге, что продвинет вперед процесс развития в Африке и за ее пределами. Secondly, the world must ensure that the final challenge of 2005 is accomplished — namely, achieving an outcome in the trade talks in Hong Kong in December, which will advance the cause of development in Africa and beyond.
Очень продвинуто, без кондиционирования - мне нравится. Very advanced, no air-conditioning - I love it.
Действительно ли лучшие ученики настолько продвинуты? Are the best students really that advanced?
Версия рекомендована для разработчиков и продвинутых пользователей. Recommended for developers and advanced users.
Были также организованы курсы технического обучения продвинутого уровня. Advanced technical training courses were also initiated.
Она выпускница в продвинутой группе Катлера по химии. She's a senior in Cutler's advanced chem class.
Повторюсь, удивительно то, каким продвинутым стал этот механизм. Again, the thing that's incredible about this is this is how advanced these devices have become.
Я хочу, чтобы вы увидели чуть более продвинутую картину. I would like to show you here a picture which is a bit more advanced.
Давайте теперь я немного расскажу про более продвинутые устройства. All right now let me show you just a little bit about advanced devices.
Ситуация в средиземноморском регионе находится сейчас на более продвинутом этапе. The situation in the Mediterranean region is at a more advanced stage.
Его идеи были слишком продвинуты, чтобы быть принятыми обычными людьми. His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
Эра 3 - самые новейшие и технически продвинутые часы в мире. Aeon 3 is the world's newest and most technologically advanced watch.
«Лада-Нива» оказалась необычайно продвинутым и устремленным в будущее автомобилем. The Lada Niva (“нива” is the Russian for “crop field”) was an immensely advanced and forward-thinking concept.
A учебники, в особенности, используемые на продвинутых курсах обучения, замечательны. The textbooks - at least those used in advanced courses - are fine.
Четыре года продвинутой математики на стипендию, потом два года бухгалтерского учета. Four years of advanced math on scholarship, then two years of accounting.
С наибольшим замедлением темпов столкнулись компании, которые менее всего продвинуты технологически. It is the less technologically advanced firms, which are often smaller, that have experienced the major growth slowdowns.
Во главе списка будет Ближний Восток, регион, находящийся в продвинутой стадии распада. Topping the list will be the Middle East, a region in an advanced stage of unraveling.
На новых самолетах с более продвинутой электроникой, в системе охлаждения находится жидкость. On the newer planes with more advanced electronics, they run liquid cooling systems now.
Кроме того, Sites Services позволяет партнерам создавать продвинутые программные продукты и интернет-службы. Additionally, Sites Services enables partners to build advanced Software Plus Services solutions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!