Beispiele für die Verwendung von "пропиталась" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3 andere Übersetzungen3
Я не хочу, чтобы она пропиталась твоими личными непонятными флюидами. I don't want you sweating it up with freakish bodily fluids.
Пока провозглашенная Медведевым реформа милиции выглядит лишь как смена вывески этой организации, которая, как вынуждены признавать власти, насквозь пропиталась коррупцией и зачастую действует неумело и непрофессионально. So far, the police reform announced by President Dmitry Medvedev looks little more than an exercise in relabeling the organization, which, as the authorities have to admit, is rife with corruption and often incompetent and unprofessional.
Они желают покинуть ту среду, которая насквозь пропиталась враждебным отношением к Западу. Они хотят более предсказуемого, справедливого и честного будущего не только для себя, но и для своих детей. They crave respite from a climate so pervaded with enmity toward the West, wanting a more predictably just, fair environment not only for themselves, but for their children.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.