Beispiele für die Verwendung von "проституткам" im Russischen mit Übersetzung "prostitute"

<>
Он был чернорабочим, бедно одетым, хорошо знакомым проституткам, которые доверяли ему. He was a labourer, shabbily dressed, well known to the prostitutes, who trusted him.
Однако этот Закон, действие которого ограничено насилием, совершаемым любым из супругов в домашнем кругу, не применим к проституткам. However, this Act, which is restricted only to violence committed by either spouse in the domestic sphere, does not apply to prostitutes.
Один из пяти признался в случае изнасилования женщины, в то время как четверо из пяти заявили, что хождение к проституткам было зависимостью. One in five admitted to having raped a woman, while four out of five said that going to prostitutes was an addiction.
Было открыто специальное медицинское учреждение по оказанию бесплатной медицинской помощи проституткам, при этом планируется открыть аналогичные учреждения в других городах и сельских районах. A special medical office had been established in Vilnius to provide prostitutes with free medical care, and similar offices were planned for other cities and rural areas.
Она спрашивает, что было сделано для того, чтобы помочь женщинам избежать подобной эксплуатации, и каково отношение к проституткам — считаются они преступницами или жертвами. She asked what had been done to help adult women escape such exploitation, and whether prostitutes were treated as criminals or victims.
Madhuri Dixit - это прокаженная проститутка. By comparison, Madhuri Dixit is a leprous prostitute.
Это жилой район, непосещаемый проститутками. Guys, this is a residential area, not frequented by prostitutes.
Водителями такси, модистками и проститутками. Milliners and prostitutes.
Антропометрическое изучение проституток и воров Anthropometric Study of Prostitutes and Thieves
Подбросим улики в лифчики проституток? Plant some evidence in the bust of some prostitutes?
Без проституток, без стриптиза, без онанизма. No prostitutes, no strip clubs, no masturbation.
Он обязал всех проституток носить платок. He made it compulsory for prostitutes to wear the veil.
Я не могу быть женатым на проститутке! I can't be married to a prostitute!
Не знал, что в Брюгге есть проститутки. Didn't know there were any prostitutes in Bruges.
Гарретт выбирал легкие мишени - наркоманок и проституток. Garrett chose victims who were easy prey - drug addicts and prostitutes.
По сравнению с ней Мадхури Дикшит прокажённая проститутка. By comparison, Madhuri Dixit is a leprous prostitute.
Это кочующие девочки, ставшие проститутками для Афганских бизнесменов. These are the nomad girls who became prostitutes for Afghan businessmen.
Почти все жертвы - девушки с улиц, наркоманки, проститутки. Most of the victims were girls who ran the streets, baseheads, prostitutes.
Я также убил проститутку в сериале «Улица Коронации». I also killed a prostitute on Coronation Street.
Чеченцы избили и ограбили 60 проституток в Страсбурге Chechens beat up and robbed 60 prostitutes in Strasbourg
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.