Ejemplos de uso de "протащили" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos49 drag46 otras traducciones3
И протащили его несколько миль. And they have been dragging him for miles.
Тебя протащили лошадью, и это не казалось плохой идеей. You got dragged by a horse, And it didn't seem like a bad idea.
Я знаю, что Бетси Дентон протащили сегодня за мотоциклом. I understand that Betsy Denton was dragged behind a motorcycle.
Его убил Ахиллес, и его тело протащили вдоль стены Трои. He was slain by Achilles, his body dragged around the walls of Troy.
Я слышал, как эти мерзавцы протащили тело по полу тюрьмы. I heard how those brutes dragged your body across the prison floor.
Мистер Гарви, мы слышали, что убитую протащили за машиной, будто мученицу. Mr. Garvey, we heard that the woman who got killed got dragged behind a truck and, like, crucified.
Протащили по краске и какому-то навозу, и сбросили с моста. Dragged through paint and some mystery muck, and dumped off a highway overpass.
Она выглядит так, будто её облили клеем и протащили по блошиному рынку. She looks like she was dipped in glue and dragged through a flea market.
Невинная женщина, которую Вы убили протащили через туннель и выбросили в Хуаресе. The innocent woman you killed and dragged through the tunnel and dumped in Juarez.
Ты знаешь, что Гектор был убит Ахиллесом, а его тело протащили вокруг стен Трои? Did you know Hector was slain by Achilles, his body dragged around the walls of Troy?
Ты хочешь, чтобы нашу семью протащили через грязь в каждой газете и в новостях в стране? Do you want our family to be dragged through the mud by every newspaper and cable news channel in the country?
Он отверг утверждения полиции, однако, как сообщается, полицейские насильно вывели его из квартиры и протащили по лестничным ступенькам. According to reports, he denied the police's allegations but the officers dragged him violently out of his flat and down the stairs.
И я пыталась держаться, но я застряла в двери, и они протащили меня, а затем они били меня, а потом выкинули, и. And I tried to hold on, but I got stuck in the door, and they dragged me for a while, and then they punched me, and then they kicked me, and.
8 июня 1998 года в городе Джаспер, Техас, чернокожего американца Джеймса Берда младшего приковали цепью к задней части грузовика-пикапа и протащили по дороге, в результате чего он скончался. On 8 June 1998, James Byrd, Jr., a Black man, was chained to the back of a pickup truck and dragged to his death in Jasper, Texas.
Он был ранен выстрелами в голову и грудь, причем израильские солдаты, которые сделали это, не оказали ему никакой медицинской помощи и протащили его тело 250 метров по улицам Хеврона, а голова умирающего неоднократно стукалась о выбоины и камни. The man was shot in the head and chest by Israeli soldiers, who did not provide him with any medical aid and who proceeded to drag his dying body for 250 metres through the streets of Hebron as his head repeatedly hit curbs and stones.
Он протащил тело через подворотню. He dragged the body through the archway.
Именно он меня сюда протащил. He's the one who dragged me out here.
Его вероятно сбил и протащил поезд. The train must have hit him and dragged him.
Его почти 20 метров конь протащил. He just got dragged 20 yards by a horse.
Больше похоже на "задавил и протащил". More like hit and drag.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.