Beispiele für die Verwendung von "профилем" im Russischen mit Übersetzung "type"

<>
В Самаркандском и Бухарском музеях-заповедниках объединены и работают соответственно 8 и 9 музеев различного профиля. The Samarkand and Bukhara museum-sanctuaries have, respectively, 8 and 9 different types of associated museums.
Говоря об учреждениях закрытого типа, Латвийская Республика имеет в виду все типы мест лишения свободы, такие, как тюрьмы, следственные изоляторы, центры для незаконных иммигрантов, гауптвахты вооруженных сил и учреждения, предоставляющие принудительное психиатрическое лечение соответствующего профиля. When speaking of closed type institutions, the Republic of Latvia refers to all types of places of deprivation of liberty, such as prisons, remand prisons, centres for illegal immigrants, armed forces'disciplinary units and institutions providing specific compulsory psychiatric treatment.
номинальное отношение высоты профиля к его ширине, за исключением некоторых типов шин, обозначение размера которых приводится в первой колонке таблиц приложения 5 к настоящим Правилам, либо- в зависимости от типа конструкции шины- номинальное значение внешнего диаметра, выраженное в мм; the nominal aspect ratio except in the case of certain types of tyre, for which the size designation is shown in the first column of the tables in Annex 5 to this Regulation, or, depending on the tyre design type, the nominal outer diameter expressed in mm;
провести обзор масштабности координационных функций и потребностей с учетом всего многообразия условий в странах, в том числе в посткризисных странах на переходном этапе, и установить стандарты с учетом профиля, уровня сотрудников и возможностей для оперативной поддержки, которые обычно необходимы для эффективного выполнения этих функций и реализации имеющихся вариантов действий; Undertake a review of the scope of country coordination functions and requirements in a range of country settings, including in post-crisis transition countries, and establish standards for the type, level of staff and operational support capacities that would normally be needed to effectively fulfil those functions and options to provide them;
Поддающиеся объективной проверке показатели: дальнейшее развитие сети лабораторий и связей между лабораториями и правоохранительными органами; исследование и оценка новых методов составления профилей отдельных стимуляторов амфетаминового ряда и их прекурсоров; профессиональная подготовка сотрудников ведущих лабораторий, а также распространение и применение методов и руководящих принципов; внедрение и соблюдение практики сбора образцов и аналитических данных. Objectively verifiable indicators: network of laboratories and links between laboratories and law enforcement further developed; new profiling methods investigated and evaluated for selected amphetamine-type stimulants and their precursors; staff of key laboratories trained and methods and guidelines made available and used; collection of reference samples and analytical data established and maintained.
В рамках программы особое внимание уделяется наращиванию потенциала лабораторий судебной экспертизы в области определения характерных особенностей стимуляторов амфетаминового ряда (САР) и их прекурсоров, составления профилей содержания в них примесей в странах, участвующих в совместной деятельности Ассоциации государств Юго-Восточной Азии и Китая в отношении опасных наркотиков (АККОРД), а также содействию использованию лабораторных данных в качестве главного источника информации в этих странах. The programme focuses on improving forensic capability in the characterization/impurity profiling of amphetamine-type stimulants (ATS) and their precursors in countries of the Association of Southeast Asian Nations and China Cooperative Operations in Response to Dangerous Drugs (ACCORD), and promoting the utilization of laboratory data as a primary source of information in those countries.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!