Exemples d’usage de "прыгать" en russe avec traduction en anglais

<>
Моя дочка любит прыгать через скакалку. My daughter loves jumping rope.
Ганс может бежать и прыгать, но на берегах Савы он остановится. The Kraut can run and hop But at the Sava's banks he'll stop.
Я снова хочу прыгать с трамплина. I want to ski jump again.
Она ждет, что я буду прыгать от восторга, и это выводит меня от себя. She just expects me to hop on board, and that really pisses me off.
Не прыгать мне больше с трамплина. I'll never ski jump again.
Я не могу прыгать так высоко! I can't jump that high!
И как высоко могут прыгать лошади Станниса? And how high do Stannis's horses jump?
Вместо того чтобы прыгать с самолета, да? So instead of jumping off a plane, yes?
Ты знаешь, как высоко могут прыгать тигры? Do you know how high tigers can jump?
Прыгать так высоко, высоко, она достигает небес Jump so high, high, she reached the sky
Вы действительно не хотите прыгать, но хотите освободиться. You didn't really want to jump, but you want out.
Если ВДВ будет прыгать, я пристану к ним. If airborne will be jumping, I dock them.
Я слышал эти тигры могут прыгать очень высоко. They can really jump high those tigers.
Ты заставлял её прыгать через обручи, и ты ведьмак? You've been making her jump through hoops, and you're a witch?
Вы будете прыгать от радости при виде наших цен. You'll jump for joy at our prices.
Рик говорит прыгать и он только хочет знать как высоко. Rick says jump and he wants to know how high.
Обещайте, что никогда не будете прыгать с вышки в Мексике. Promise me you'll never go bungee jumping in Mexico.
Второй сигнал был всем вместе начать прыгать на месте, поднимая руки. The second signal was for everybody to do Jumping jacks together.
Я счастлива, но я не могу прыгать от радости все время. I am happy, but I cant keep jumping around aII the time.
Я не сказал ей, что, если она скажет "да", можно будет прыгать. What I didn't tell her is, if she said, "Yes," you could jump.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !