Exemplos de uso de "прыгни" em russo

<>
Traduções: todos110 jump101 hop5 leap4
Сделай три шага и прыгни. Take three steps and jump.
Но та же самая лягушка, прыгни она в чан с чуть теплой водой, медленно доводимой до кипения, будет сидеть там и не двигаться. But the very same frog, if it jumps into a pot of lukewarm water that is slowly brought to a boil, will just sit there and it won't move.
Лев прыгнул скрозь горящий обруч. The lion jumped through the burning ring.
Прыгнул на вертолетную площадку или проскочил охрану на суперскорости, Кларк? You, uh, hop up to the helipad or just super-speed past security, Clark?
Мы можем прыгнуть в жизнь как лягушки! We can leap frog to life!
Вот почему - прыгнуть вот так. That's why - jump, like that?
Хорошо, перед тем как мы прыгнем на наши метлы, давайте все хорошенько обдумаем. Well, before we hop on our broomsticks, let's think this through.
Вечером 11 июня, 2003 года он взобрался на ограждение Манхэттэнского моста и прыгнул в глубокие воды реки. On the night of June 11th, 2003, he climbed up to the edge of the fence on the Manhattan Bridge and he leaped to the treacherous waters below.
Сдержи своё слово, и я прыгну. Keep your word and I'll jump.
Так почему бы тебе не изнасиловать этот браслет, и не прыгнуть на самолет? Why don't you rip off that anklet, hop on a plane?
Вели ты мне с высокой башни прыгнуть Всё, всё готова сделать я, без всякого сомнения и страха. O, bid me leap from off the battlements of yonder tower, and I will do it without fear or doubt.
Она сказала, что ты согласен прыгнуть. She said you agreed to jump from this height.
Ну я не могу сказать точно, но я уверен, тот кролик смотрел мне прямо в глаза, перед тем как прыгнул под машину. I mean, I can't say for sure, but I swear that rabbit looked me right in the eye before it hopped in front of that car.
ТБИЛИСИ - Посмотри куда собираешься прыгнуть, прежде чем сделать это - эта пословица характерна как для внешней политики, так и для всей жизни. TBILISI - Look before you leap is as sound a principle in foreign policy as it is in life.
Прыгнуть с 12-ти этажного здания? Jumping out of a 12-story building?
Австралия была первым пунктом в моём списке, поэтому я прыгнула на рейс до Мельбурна, но я никого здесь не знаю, поэтому решила какое-то время идти пешком, понимаете? Australia was top of my list, so I hopped a flight to Melbourne, but I don't know anybody here, so I just figured I'd walk for a while, you know?
И кончает жизнь самоубийством, прыгнув с моста. At the end, the boy kills himself by jumping over a bridge.
Он покончил с жизнью, прыгнув с моста. He ended his life by jumping off a bridge.
Он прыгнул недостаточно высоко, чтобы завоевать приз. He didn't jump high enough to win a prize.
Ты прыгнул в океан с нашими радиодеталями. You jumped into the ocean with our radio components.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.