Beispiele für die Verwendung von "путешествию" im Russischen
Übersetzungen:
alle525
travel247
trip173
voyage45
traveling30
travelling17
trek5
escape4
andere Übersetzungen4
По моим подсчетам, канонические фильмы и телесериалы «Звездного пути» благодаря путешествию во времени и зеркальным вселенным охватывают более 14 миллиардов лет истории.
By my count there are roughly 710 hours of in-canon Star Trek movies and television encompassing — thanks to time travel and mirror universes — more than 14 billion years of history.
Фон Браун полагал, что США потребуется запустить 364 космических спутника меньше чем за год, чтобы подготовиться к первому путешествию на Луну.
Von Braun predicted that the US would need to launch 364 space shuttles in less than one year to prepare for the first lunar voyage.
Все семьи вели себя очень осмотрительно при подготовке к путешествию.
Well, all the families took the same cautious approach while traveling.
Вы не возражаете, если я присоединюсь к вашему путешествию в эту страну?
Do you mind if I join your trip to the country?
В этом трэйлере я и стал задумываться о путешествии, и бегстве в уникальном смысле.
And so in this trailer I took it upon myself to think about travel, and escape, in an idiosyncratic sense.
Он начал своё кругосветное путешествие на яхте.
He started his voyage around the world in his sailboat.
Вместе мы побили мировой рекорд по скорости путешествия к Южному Полюсу.
Together we had just broken the world speed record for a trek to the South Pole.
Тем не менее, военнослужащие спецназа понимали, что задания групп «Зеленый свет» — это чаще всего путешествие в один конец.
Still, the notion that Green Light missions were in all likelihood one-way trips didn't escape members of the Special Forces world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung