Beispiele für die Verwendung von "путешествию" im Russischen mit Übersetzung "travel"

<>
По моим подсчетам, канонические фильмы и телесериалы «Звездного пути» благодаря путешествию во времени и зеркальным вселенным охватывают более 14 миллиардов лет истории. By my count there are roughly 710 hours of in-canon Star Trek movies and television encompassing — thanks to time travel and mirror universes — more than 14 billion years of history.
Я уезжаю в кругосветное путешествие. I'm going to travel around the world.
Скоро вас ожидает далекое путешествие. Soon you will travel far.
Ваша светлость считает путешествие преступлением? Her Ladyship considers travel a crime?
Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий. The Concorde doubled the speed for airline travel.
Путешествие — одна из лучших форм обучения. Travel is one of the better forms of education.
Однажды мы сможем совершить космическое путешествие. The day will come when we can enjoy space travel.
Я теперь работаю в бюро путешествий. No, I've got a job at a travel agent's.
Путешествия Гулливера написаны известным английским писателем. Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
Теперь мы точно отправимся в кругосветное путешествие. We can really travel around the world.
Наилучшее путешествие - то, которое не имеет завершения. Best travel is one that has no end.
Некоторым людям просто не подходит путешествие зарубеж. Some people just aren't cut out for a foreign travel.
Путешествие во времени, трудно уследить за последовательностью. Time travel, you can't keep it straight in your head.
Позовите своего агента из бюро путешествий, дети. Call your travel agent, kiddies.
Настройка параметров "Путешествия и расходы" [AX 2012] Set up travel and expense parameters [AX 2012]
Для любителей литературы, он напоминал «Путешествия Гулливера». For the literary-minded, it was reminiscent of Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels.
Это путешествие вовремя и во время чего-либо. It is travel in time, travel on time.
Мне нужно встретиться с моим агентом бюро путешествий. I have to go meet my travel agent.
Это анекдот из его путешествий по Южной Америке. This is an anecdote from his travels in South America.
И очень удобная одежда для отдыха и путешествий. And some very wearable outfits for leisure and travel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.