Beispiele für die Verwendung von "рабочему" im Russischen

<>
Предоставление доступа к рабочему столу To share your desktop
Рабочий день предшествующий последнему рабочему дню месяца поставки (каждый месяц) Business day preceding the last business day of the contract month.
Я думал, мы договорились не общаться по рабочему телефону. I thought we agreed never to talk on the office phone.
Мишель, я не буду заниматься сексом по рабочему телефону. Michel, I am not having sex with you on my father's business phone.
К рабочему месту комплектации имеют доступ следующие роли: The following roles have access to the picking workbench:
Открытие конкретной страницы или записи, которая относится к мероприятию, задаче, оповещению или рабочему элементу. Open a specific page or record that pertains to the activity, task, alert, or work item.
Экспресс-вкладки группируются по мероприятиям и упорядочиваются по рабочему процессу. FastTabs are organized by activity and in order by work process.
Упомянутые компоненты, как правило, включали в себя: поощрение самозанятости как одного из вариантов занятий; привитие необходимых навыков частного предпринимательства; поддержка, включая наставничество; доступ к финансам, рабочему пространству и сетям; и поддержка расширения бизнеса. The referred components usually included: promotion of self-employment option; training in the skills needed for self-employment; support services, including mentoring; access to finance, work space and networks; and business expansion support.
В случае тормозов с встроенным устройством автоматической корректировки и их изнашивания тормоза регулируются по обычному рабочему зазору, указанному заводом-изготовителем. In the case of brakes with integrated automatic brake wear adjustment the brakes shall be set to the normal running clearance specified by the manufacturer.
Разрешить подключение к удаленному рабочему столу Allow Remote Desktop
Предоставьте доступ к своему рабочему столу. Share your desktop.
Предоставление общего доступа к рабочему столу или приложению Share your desktop or an app
STOP-ошибка, которая блокирует доступ к рабочему столу Stop error doesn't let you get to the desktop
STOP-ошибка, позволяющая получить доступ к рабочему столу Stop error that lets you get to the desktop
Предоставление доступа к рабочему столу на компьютере с Windows To share your desktop on your PC
Исправление ошибки зависит от получения доступа к рабочему столу. Fixing the error depends on getting to the desktop.
Общий доступ к рабочему столу на компьютере с Windows To present your desktop, on your PC
Обязательно: общий доступ к звуку, видео и рабочему столу Required: Audio, Video, & Desktop sharing
Разрешение подключений к удаленному рабочему столу в брандмауэре Windows To allow Remote Desktop connections through a Windows Firewall
Подключение к другому компьютеру с помощью функции подключения к удаленному рабочему столу Connect to another computer using Remote Desktop Connection
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.