Exemples d'utilisation de "разбавителе" en russe

<>
IBC520 № ООН 3109: в позиции для трет-бутилперокси-3,5,5-триметилгексаноата, не более 32 %, в разбавителе типа A (третья строка) заменить " 32 % " на " 37 % ". IBC520 For UN 3109, in the entry for tert-Butyl peroxy-3,5,5-trimethylhexanoate, not more than 32 % in diluent type A (third entry), replace " 32 % " with " 37 % ".
T23 № ООН 3119: в позиции для Ди- (3,5,5-триметилгексаноил) пероксид, не более 38 %, в разбавителе типа A, добавить " или типа B " после " типа A ". T23 For UN 3119, in the entry for Di- (3,5,5-trimethylhexanoyl) peroxide, not more than 38 % in diluent type A, add " or type B " after " type A ".
T23 (ДОПОГ) № ООН 3119: в позиции для Ди- (3,5,5-триметилгексаноил) пероксид, не более 38 %, в разбавителе типа A, добавить " или типа B " после " типа A ". T23 (ADR:) For UN 3119, in the entry for Di- (3,5,5-trimethylhexanoyl) peroxide, not more than 38 % in diluent type A, add “or type B” after “type A”.
Разбавитель может быть заменен пероксидом ди-трет-бутила. Diluent may be replaced by di-tert-butyl peroxide.
Разбавитель для краски, формальдегид, очистители, краситель. Paint thinner, formaldehyde, cleaners, stainer.
VPR включает в себя устройства для разбавления пробы (разбавители твердых частиц: PND1 и PND2) и испарения твердых частиц (испарительный патрубок, ЕТ). The VPR shall include devices for sample dilution (particle number diluters: PND1 and PND2) and particle evaporation (Evaporation tube, ET).
Здесь, нет примесей, нет алкалоидов, нет разбавителей. I mean, there's no adulterants, no alkaloids, no dilutants.
Разбавитель типа B с температурой кипения > 110°С. Diluent type B with boiling point > 110°C.
Послушай, Элейн, у тебя есть разбавитель для краски? Look, Elaine, do you have any paint thinner?
Коэффициент разбавления для PND2 выбирается в диапазоне от 10 до 15 таким образом, чтобы количественная концентрация твердых частиц на выходе из второго разбавителя была ниже верхнего предела измерения в каждом отдельном режиме работы счетчика PNC, а температура газа на входе PNC составляла < 35°С. The dilution factor of PND2 shall be selected in the range between 10 and 15 such that particle number concentration downstream of the second diluter is less than the upper threshold of the single particle count mode of the PNC and the gas temperature prior to entry to the PNC is < 35°C.
С разбавителем типа А, с водой или без воды. With diluent type A, with or without water.
Между прочим, содержится в бензине, акриловых красках и разбавителях. Found in gasoline, acrylics, and paint thinners among others.
Разбавители типа A могут использоваться для десенсибилизации всех органических пероксидов; Type A diluents may be used for desensitizing all organic peroxides.
Я нашла некоторые коагулянты и старые разбавители крови на складе. I found some anticoagulants and older blood thinners in the storeroom.
С содержанием метилизобутилкетона ? 19 % по массе в дополнение к разбавителю типа А. With  19 %, by mass, methyl isobutyl ketone in addition to diluent type A.
Я думаю, это раздражение из-за разбавителя для красок, который пролился на меня в галерее. I figured it was irritated by the paint thinner poured on me in the gallery.
С содержанием этилбензола ? 36 % по массе в дополнение к разбавителю типа А. With  36 %, by mass, ethylbenzene in addition to diluent type A.
Лукашенко половину 2012 года даже перепродавал дешевые российские нефтепродукты (разбавители краски и растворители) в Европу по нормальной цене, набивая таким спекулятивным способом свои карманы, пока Путин лично не положил этому конец во второй половине прошлого года. Lukashenko even spent half of 2012 hawking cheaply imported Russian oil products to Europe as normally priced paint thinners and solvents, a self-enrichment racket that Putin himself put an end to in the second half of last year.
трет-БУТИЛПЕРОКСИИЗОБУТИРАТ: в колонке " Разбавитель типа В " заменить " > 23 " на " ? 23 " и " > 48 " на " ? 48 "; tert-BUTYL PEROXYISOBUTYRATE, in the column of diluent type B, replace " > 23 " with "  23 " and " > 48 " with "  48 ";
Изменить следующим образом: " С содержанием разбавителя типа А ? 25 % по массе и, кроме того, этилбензола ". Amend to read as follows: " With ≥ 25 % diluent type A by mass, and in addition ethylbenzene. ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !