Beispiele für die Verwendung von "разоблачении" im Russischen mit Übersetzung "unmasking"
                    Übersetzungen:
                            
                                
                                    alle73
                                
                            
                            
                                
                                    revelations42
                                
                            
                            
                                
                                    exposure10
                                
                            
                            
                                
                                    revelation9
                                
                            
                            
                                
                                    debunking4
                                
                            
                            
                                
                                    whistleblowing3
                                
                            
                            
                                unmasking3
                            
                            
                                
                                    andere Übersetzungen2
                                
                            
                
                
            
        Финансовый кризис, несомненно, предоставляет безграничные возможности для разоблачений обмана, злодеяний и коррупции.
        The financial crisis provides an apparently endless opportunity for unmasking deceit, malfeasance, and corruption.
    
    
        Уход от переговоров по существу вопроса является самым простым способом избежать при этом неприятного разоблачения.
        Walking away from substantive negotiations is the simplest way to avoid such an embarrassing unmasking.
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung
 
                    