Beispiele für die Verwendung von "разрешена" im Russischen mit Übersetzung "enable"

<>
Наиболее вероятная причина, что в вашей платформе не разрешена работа советников. The most likely reason is not having expert advisors enabled on your MT4 platform.
Как правило, это говорит о том, что ТС установлен, но торговля советниками не разрешена. This normally means that the EA is installed, but live trading is not enabled.
Это сообщение пересылается клиентом на сервер с использованием сообщения соответствующего протокола и соответствующих величин, исходя из текущего режима работы и того, разрешена или запрещена " интеллектуальная АИ-МП ". This message will be sent by the client to the server using the appropriate protocol message and values, based on the current operating mode and whether smart AI-IP is enabled or not.
Если установкой флажка Включить обработку бюджетного обязательства в форме Параметры главной книги разрешена обработка бюджетных обязательств, при регистрации бюджетных обязательств в главной книге по всем счетам, подлежащим резервированию, должны использоваться определения разноски. When you enable encumbrance processing by selecting Enable encumbrance process in the General ledger parameters form, posting definitions must be used to record encumbrances to the general ledger for any accounts that should be reserved.
Если заказ оплачивается по кредитной карте, которая не была предварительно авторизована при приеме заказа, и при этом предварительная авторизация разрешена, то выполняется предварительная авторизация кредитной карты на сумму заказа, к которой добавляются расчетные расходы на доставку, указанные на вкладке Кредитная карта формы Параметры модуля расчетов с клиентами. If the order is paid by credit card, the credit card was not preauthorized when the order was taken, and preauthorizations are enabled, the credit card is preauthorized for the amount of the order plus the estimated shipping charges that are specified on the Credit card tab in the Accounts receivable parameters form.
Разрешите доступ к микрофону для Объектива. Enable microphone access for Capture.
Разрешить — флажок включает поддержку публикации отчетов. Enable — enable support reports publishing.
Как разрешить приложению доступ к микрофону Enable microphone access
Разрешить отступ справа - включить отступ справа. Enable right offset: to enable free space on the right side of the chart.
Разрешить отступ справа: режим отступа справа. • Right Offset: enables free space on the right of the chart.
диалоговое окно вложения с разрешенными современными вложениями attachment dialog with modern attachments enabled
Купивший контент пользователь не разрешил общий доступ. The user who purchased the content hasn't enabled sharing.
Для этого необходимо сначала выставить флажок "Разрешить". For this to be done, the "Enable" option must be enabled first.
В PowerPoint 2016 нажмите кнопку Разрешить редактирование. In PowerPoint 2016, choose Enable Editing.
Разрешить сигналы — разрешить/запретить советнику подавать сигналы; Enable alerts — enable/disable the expert to alert;
Можно разрешить сотрудникам отменять перерывы в профиле. You can enable workers to cancel breaks in their profile.
Значение 1: разрешить загрузку незарегистрированных служб MAPI. Value 1: Enable loading of unregistered MAPI services.
Разрешить сигналы — разрешить/запретить скрипту подавать сигналы; Enable alerts — enable/disable script alerts;
В таком случае нажмите кнопку Разрешить редактирование. Click the Enable Editing button if that's the case.
Нажмите на панели сообщений кнопку Разрешить редактирование. On the Message Bar, click Enable Editing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!