Usage examples of "разъясню" in Russian with translation to English

<>
Я разъясню через минуту, что считается повреждением, с помощью конкретных биологических терминов. And I'm going to explain exactly what damage is in concrete biological terms in a moment.
Я разъясню Зеву все детали плана. I'll spell out all the details for Zev.
были разъяснены ratio decidendi по делу о Статусе Восточной Карелии. the ratio decidendi of Status of Eastern Carelia has been explained.
Так что, я приветствовала шанс разъяснить мои размышления. So I welcomed the chance to clarify my thinking.
Когда в ноябре 1970 года его попросили разъяснить свои взгляды на возможное мирное соглашение с палестинцами, ответ Дайана был таков, что мог бы быть легко одобрен большинством министров из правительства Беньямина Нетаньяху. When asked in November 1970 to spell out his views of a possible peace deal with the Palestinians, Dayan's answer was one that could easily be endorsed by most of the ministers in Binyamin Netanyahu's government.
Массачусетс разъяснил свою позицию братским колониям, и теперь это будет разъяснено Парламенту. Massachusetts has made its cause plain to its sister colonies, and now it will be made plain to Parliament.
Опросы общественного мнения выявили огромное отставание от нее тогдашнего канцлера Герхарда Шредера, и Меркель решила, что ее ждет победа с таким преимуществом, что можно позволить себе разъяснить жестокость программы либеральной экономии, очерченной в ее избирательной кампании. The incumbent, Gerhard Schröder, lagged so far behind her Christian Democrats (CDU) in public opinion polls that she thought she would win a landslide victory and could therefore afford to expound the cruelties of the liberal austerity program delineated in her electoral campaign.
Он разъяснил, что его страна имела честь принимать нынешнее совещание. He explained that his country had been honoured to host the current meeting.
Тем более важно разъяснить, в чем состоит выбор. That makes it even more important to clarify the choices.
Мы не думаем, что ФРС детально разъяснит свое следующее политическое действие на этом заседании, хотя потенциальные шаги, перечисленные выше, могут стать возможными движущими рынок событиями для многих классов активов, включая государственные облигации, доллар и фондовые акции. We don’t expect the Fed to spell out its next policy move at this meeting, although the potential moves listed above may not seem like much, they could be potential market-moving events for multiple asset classes including government bonds, the dollar and equities.
Массачусетс разъяснил свою позицию братским колониям, и теперь это будет разъяснено Парламенту. Massachusetts has made its cause plain to its sister colonies, and now it will be made plain to Parliament.
Швейцария выступила с сообщением об " энергии прорастания ", разъяснив ее важность для потенциальной урожайности. Switzerland gave a presentation on “vigour”, explaining its importance on yield potential.
Экономика может, в лучшем случае, разъяснить политикам возможные варианты действий; Economics can at best clarify the choices for policy makers;
Я уже пытался разъяснить, Ваша Честь, мой клиент не возражает против развода. As I have attempted to make plain, Your Honor, my client is not contesting this divorce.
Правительство разъяснило, что защита трудящихся в Америке является совместной обязанностью государства и штатов. The Government explained that, in America, worker protection is a shared federal-state responsibility.
Делегации следует разъяснить, все ли граждане могут получать противозачаточные средства бесплатно. The delegation should clarify whether they were actually available to everyone free of charge.
Ну, это довольно сложная система, но позвольте мне разъяснить, возможно, даже упростить ее. Well, it's a rather complex system, but let me try to explain it, maybe simplify it.
Цель включения дополнительной формулировки- разъяснить содержание изменений, вносимых в запрос предложений. The additional language is intended to clarify the scope of modifications to the request for proposals.
У меня нет времени разъяснить её, но она связана с ДНК и РНК. I don't have time to explain it, but it has to do with DNA and RNA.
Позвольте мне разъяснить, что я имею в виду, когда использую этот термин. So allow me to clarify what I mean when I use the term.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!